Chưa có đánh giá nào, bạn hãy là người đầu tiên đánh giá truyện này!
Cổ Ngữ nói:
Nam truy (theo đuổi) nữ cách một tầng sa (lụa mỏng), nữ truy nam cách một tầng sơn.
Tác phẩm chính là kể chuyện xưa về □□ một tiểu nữ tử Mễ Kinh Kinh cố gắng leo lên ngọn núi ấy.
(Truyện thuộc thể loại huyền huyễn, cho nên xin thủ hạ lưu tình với một số chi tiết không thật. Truyện thuộc thể loại điền văn, cho nên trông cậy vào các loại gia đấu, cung đấu cũng xin bấm vào nút X ở góc trên màn hình.)
Vì văn án quá ngắn, cho nên editor có đôi lời muốn nói sau khi đọc truyện này:
Mễ Kinh Kinh bị ép gả cho con trai bị tàn tật của quốc công phủ để báo ân cứu mạng thay huynh trưởng. Ngày kết hôn, nàng phải bái đường cùng với con gà trống. Sau khi được dìu về tân phòng, trượng phu chỉ vào phòng nói với nàng rằng sẽ không bao giờ chấp nhận nàng là vợ rồi đi luôn. Mễ Kinh Kinh rất bực tức vì nàng không nguyện ý gả, hơn nữa trượng phu cũng không chịu vén khăn voan cho nàng, nàng lại không thể lấy xuống. Bỗng nhiên, khăn voan được vén lên. Nàng ngẩng đầu nhìn người nam nhân trước mặt, lập tức cảm thấy thế giới nở ra toàn bộ hoa tươi. Nàng quyết định, sẽ theo đuổi nam nhân này. Nhưng tại sao, tại sao nam nhân này không phải trượng phu, không phải tiểu thúc cũng không phải đại thúc mà lại là công công (cha chồng) của nàng?
Bình luận truyện