Trùng Sinh Chi Ngã Vi Thư Cuồng

Chương 503 : Chân chính Sở Từ




Chương 503: Chân chính Sở Từ

Tiếng vỗ tay, vang lên ầm ầm.

Nếu như nói trước đây là bị Hoàng Nhất Phàm tìm tìm ra Sở Từ mới phương hướng mà vỗ tay.

Hiện tại, dĩ nhiên không chỉ là là Hoàng Nhất Phàm học thuật bản lĩnh, càng thêm Hoàng Nhất Phàm phiên dịch ra tới một cái thương lãng thơ.

Đặc biệt là đối với hệ học sinh tới nói, thương lãng ca khúc bọn họ đã biết từ lâu, bọn họ càng thêm biết rõ, thương lãng ca khúc là Sở Từ năm ca khúc một trong. Thế nhưng, như thương lãng ca khúc như vậy Sở Từ thể thơ lại sớm đã thất truyền. Thế gian chỉ biết có vừa gọi làm thương lãng ca khúc, nhưng thế nhân lại không biết điều này một cái ca khúc viết là cái gì.

Nhưng mà, kỳ tích lại là đột nhiên xuất hiện.

Vừa bị Hoàng Nhất Phàm phiên dịch ra tới thương lãng ca khúc, lại là rung động vô số học sinh nhãn cầu.

Lẽ nào, đây là nguyên thủy nhất phiên bản thương lãng ca khúc sao?

Không ít học sinh có một ít không thể tin được.

Bởi vì bọn họ biết rõ, đây là phiên dịch tới, không thể nào là nguyên bản.

Nhưng mà, cho dù chính là phiên dịch tới, hắn lại xem ra một chút cũng không so với nguyên bản chênh lệch.

"Lợi hại."

Đồng dạng, ngoại trừ cái này một ít học sinh, đối với những cái kia Sở Từ học nghiên cứu chuyên gia, giờ khắc này cũng là cực kỳ khiếp sợ.

Thương lãng chi thủy thanh hề, khả dĩ trạc ngã anh.

Thương lãng chi thủy đục hề, khả dĩ trạc ngã túc.

Khóe miệng bên trong nhẹ nhàng niệm lên một cái thơ, Trình Lễ hít vào một ngụm khí lạnh.

Lại là hề thể thơ.

Lại là này loại cách luật.

Nếu như đơn riêng chỉ là hề thể cái này còn mà thôi, bởi vì hề thể ở Hán Phú bên trong cũng đã có thi nhân dùng qua. Thế nhưng, nếu có một hề thể viết như vậy có ý cảnh đâu này? Không, cái này chỉ là như thế. Nếu như là một cái hề thể chỉ hướng, cũng chính là đã từng bọn họ một mực nghiên cứu Sở Từ năm ca khúc đâu này?

Đây chính là cùng Đại Phong ca, Dịch Thủy ca. . . Cái này một ít hoàn toàn khác nhau.

Dù là Hoàng Nhất Phàm trước đó viết Đại Phong ca, Dịch Thủy ca lại có ý cảnh, cũng không có ai đưa hắn liên tưởng đến Sở Từ đi tới, bởi vì cái này không phải Sở Từ. Thế nhưng, Sở Từ năm ca khúc nhưng mà Sở Từ giới cho rằng nhất có thể nghiên cứu Sở Từ học then chốt vật chứng. Tuy rằng cái này vật chứng cũng không hề văn tự ghi chép, thế nhưng, trong đó dùng phương ngôn kiểu hát cũng là có vô cùng giá trị.

Chỉ là, thời điểm này Trình Lễ có thể thừa nhận Hoàng Nhất Phàm phiên dịch tới thương lãng ca khúc chính là Sở Từ sao?

Không, tuyệt đối không có khả năng.

Đừng nói trước đây chỉ là Hoàng Nhất Phàm phiên dịch ra tới thơ ca, cho dù chính là hắn từ đâu cái văn hiến ở trong tìm được thơ ca, bọn họ đều sẽ không thừa nhận. Phải biết, một cái nhưng thừa nhận, trực tiếp lật đổ chính là bọn họ trước đây đối với Sở Từ học tất cả nghiên cứu. Mà bọn họ cái này một ít cái gọi là Sở Từ học chuyên gia, thì mỗi một người đều sẽ trở thành chuyện cười lớn.

"Rất tốt."

Trình Lễ cùng La Khánh Đồng đám người liếc mắt nhìn, sau đó gật gật đầu nói: "Không thể không nói, Hoàng Nhất Phàm lão sư, ngài đúng là thi từ phương diện đại gia, ở sáng tác thi từ phương diện, sợ là chúng ta bất luận người nào đều không phải là đối thủ của ngươi. Thế nhưng, sáng tác thi từ không phải làm học thuật.

Tuy rằng ta cũng cho rằng thi từ đại gia cũng không so với học thuật đại gia kém hơn cái gì, nhưng học thuật chính là học thuật, chúng ta không thể bởi vì ngươi thi từ chế làm rất tốt, chúng ta liền cho rằng ngươi sáng tác đi ra thi từ chính là Sở Từ. Lại như ngươi lời vừa mới nói, đây chỉ là ngươi phiên dịch tới thương lãng ca khúc, chân chính thương lãng ca khúc có phải hay không như thế, chúng ta cũng không biết."

"Trình Lễ giáo sư, ta nhưng cũng không có nói ta phiên dịch tới thương lãng ca khúc chính là Sở Từ."

Hoàng Nhất Phàm ngược lại là hỏi ngược một câu: "Làm sao, Trình Lễ giáo sư, ngài cảm thấy cái này thơ ca rất giống Sở Từ sao?"

"Ây. . ."

Trình Lễ cái trán hắc tuyến bay lên: "Xem ra Hoàng Nhất Phàm lão sư rất có làm học thuật thái độ, bội phục."

"Trình Lễ giáo sư khách khí."

Hoàng Nhất Phàm không xen vào nữa Trình Lễ, hai tay hắn phóng đang bục giảng hai sừng, để thân thể của mình càng thêm thoải mái một ít. Hắn trở nên càng ngày càng yêu thích cái này ba thước bục giảng rồi, tuy rằng nơi này khán giả không có ngoại giới nhiều, mặc dù mình làm học thuật chỉ có một nhóm người có thể nghe hiểu. Thế nhưng, cái cảm giác này lại so với ban đầu làm rất nhiều chuyện đều càng thêm sảng khoái.

"Các vị, tại sao ta lấy thương lãng ca khúc đi ra giảng giải đây. Kỳ thực, ta cũng không phải là vì danh vọng ta thơ ca sáng tác năng lực, ta chỉ là muốn hướng đại gia chân chính đào móc Sở Từ cách luật. Trước đó ta đã nói qua, hề thể thơ chính là Sở Từ cách luật. Ta biết một câu nói này có rất nhiều người không đồng ý, cũng có rất nhiều người cho là ta tất cả chỉ là suy đoán, không có chứng cứ.

Nhưng thật không có chứng cứ sao?"

Nói đến đây, Hoàng Nhất Phàm lại hát lên thương lãng ca khúc.

Vẫn là dùng Sở quốc phương ngôn hát.

Đại gia có một ít không biết Hoàng Nhất Phàm tại sao lại hát lên một cái ca khúc, dồn dập nhìn về phía Hoàng Nhất Phàm.

"Các vị, đại gia có phải là kỳ quái hay không tại sao ta lại hát lên một cái thương lãng ca khúc."

Một khúc hát xong, Hoàng Nhất Phàm giải thích nói rằng: "Không cần kỳ quái, sở dĩ ta hát một cái ca khúc, liền là muốn cho đại gia nghe rõ ràng một cái ca xướng là cái gì. Không biết ban nãy đại gia có không hề nghe rõ ta đang ca thời điểm, có hát một cái phi thường dài phi thường dài "Xi" âm. . ."

"Xi âm?"

Mọi người bắt đầu hồi ức.

"Hoàng Nhất Phàm lão sư, ta nghe rõ, thương lãng ca khúc bên trong xác thực có hát đến một cái rất dài "Xi" âm."

Lúc này, dưới sân khấu có học sinh đứng lên nói rằng.

"Đúng, không sai, cái này âm kỳ thực không coi vào đâu từ ngữ, hắn là một loại ngữ khí trợ từ. Ở trước đó, Sở Từ học nhà nghiên cứu một mực đem loại này hề phiên dịch là "Ah" hoặc là "Nha" loại hình, lại như ban nãy ta lần thứ nhất phiên dịch "Thương lãng chi thủy rất thanh nha" không sai biệt lắm ý tứ, ta cảm thấy cái này phiên dịch đúng, cái này âm kỳ thực liền là không có có ý tứ gì, phiên dịch thành nha cũng là có thể. Nhưng mà, nếu như nếu ta nói, cùng với đem loại này Xi âm phiên dịch trở thành "Nha", tại sao không đem Xi âm trực tiếp phiên dịch trở thành hề."

Màn ảnh lớn không dứt nhấp nhô, từ ban đầu một cái Xi âm, chậm rãi biến thành một cái hề chữ.

Một tiếng vang ầm ầm.

Bỗng nhiên nhảy ra một cái hề chữ, trong nháy mắt làm cho cả toạ đàm tiến vào.

Đúng nha, Sở quốc sơn ca bên trong đã sớm có loại này Xi âm, tại sao không đem Xi biến thành hề chữ, mà là phải đem Xi đổi thành "Ah" ?

Còn có, tại sao Hán Phú bên trong một đám danh gia đều có viết qua liên quan tới "Hề thể" cách thức tác phẩm.

Lẽ nào "Hề" chữ gần kề chỉ là một cái không chỗ nào nặng nhẹ từ ngữ sao?

Hết thảy tất cả, cuối cùng để "Hề" chữ hoàn toàn bộc lộ tài năng.

Mà Hoàng Nhất Phàm trước đây chỗ nói "Hề thể" cách luật, cũng vào lúc này có mấu chốt nhất chứng minh thực tế.

"Trâu bò."

"Ta phục rồi."

"Sở Từ đã nhận được chân chính phá giải."

Một đám học sinh suýt chút nữa thì hét rầm lêm.

Chỉ là, nơi này là đại học giảng đường, cho dù là bọn họ nội tâm lại vì kích động, bọn họ cũng là nhịn xuống. Nhưng mà, dù là như thế, làm Hoàng Nhất Phàm triệt để cho "Hề thể" tìm tới chứng minh thực tế thời điểm, nội tâm một cái phần kích động vẫn để vô số học sinh không ngừng run rẩy.

Tiếng vỗ tay, vào đúng lúc này đạt đến nhất.

Thẳng đến tốt mấy phút sau, tiếng vỗ tay cái này mới dừng lại.

Mà đang ở tiếng vỗ tay chậm rãi dừng lại thời điểm, Hoàng Nhất Phàm cuối cùng biểu lộ quan điểm của mình.

"Chân tướng chỉ có một."

Dùng "Thiếu niên Bao" bên trong lời kịch, Hoàng Nhất Phàm nói rằng: "Sở Từ cách thức kỳ thực thiên biến vạn hóa, lại như Hán Phú như thế, có bốn nói, có ngũ ngôn, có sáu nói, cũng có thất ngôn tám nói, thậm chí là mười nói. Thế nhưng, mặc kệ Sở Từ làm sao biến hóa, trong đó mấu chốt nhất, đó chính là ở thơ ca ở trong gia nhập hề chữ.

Cái chữ này có thể là ngữ khí trợ từ, cái từ này đại gia cũng có thể lý giải trở thành "Ah", thế nhưng, hề âm sinh ra mị lực, nhưng xa xa không chỉ là "Nha" "Ah" cái này một ít phổ thông ngữ khí trợ từ biểu hiện ra ngữ cảm.

Gia nhập hề chữ thơ ca, hắn làm cho cả thơ ca tràn đầy một loại đặc biệt vị đạo.

Thứ mùi này mang theo hề chữ bản thân tới nay đại khí linh động tiêu sái.

Thứ mùi này mang theo xuân thu chiến quốc thời kỳ khí tức.

Thứ mùi này mang theo "Duy sở có tài" Sở quốc âm thanh bao hàm.

Thứ mùi này, mới thật sự là phân biệt cái gì là Sở Từ chỗ mấu chốt.


Bạn có thể dùng phím mũi tên hoặc WASD để lùi/sang chương.