Tiếng Mưa Rơi Lúc Nửa Đêm

Chương 133




Nhưng người phụ nữ không quan tâm đến những điều đó, bà ta dùng tà thuật để

đánh cắp vận mệnh của người khác, và con trai bà thực sự sống lại, nhưng chỉ là

một bán thi.

“Bán thi là gì?” Mới nghe tên đã thấy rợn người.

“Là linh hồn trở về nhưng xác thân không thể ngăn được sự thối rữa. Nửa người

nửa quỷ, hoặc có thể nói không phải người, cũng chẳng phải quỷ.”

Người phụ nữ rất mừng vì con trai mình đã sống lại, nhưng rốt cuộc anh ta cũng

không còn là người bình thường. Không thể chịu được ánh sáng ban ngày, cũng

không thể lộ mặt ra ngoài.

Anh ta phải luôn bọc kín thân thể để tránh bị người khác phát hiện.

Nhưng dù làm vậy, thi thể của anh ta vẫn tiếp tục thối rữa, bốc mùi hôi thối như

cá ươn. Điều tệ hơn nữa là từng phần cơ thể anh ta cứ dần rơi ra.

“Sống như thế, chẳng phải còn đau khổ hơn chết sao?” Nếu là cô, cô thà chết đi

để đầu thai còn hơn.

“Nếu người phụ nữ đó cũng sáng suốt như em thì tốt rồi.” Đáng tiếc là bà ta quá

cố chấp, chỉ quan tâm đến việc con trai mình sống lại, chẳng cần biết anh ta

sống trong tình trạng không ra người không ra quỷ. Bà ta thậm chí còn muốn

cưới vợ cho con trai mình, để nối dõi tông đường.

Nhưng phụ nữ bình thường nào muốn lấy con trai bà ta, nên bà đã bỏ tiền mua

một cô gái về làm vợ.

Đêm tân hôn, cô gái phát hiện sự thật kinh khủng về chồng mình, hoảng loạn

muốn bỏ trốn. Nhưng người mẹ đã chuẩn bị trước, hạ thuốc cô gái rồi ép cô

phải phục tùng con trai bà ta.

Dù kinh hãi và lo lắng, cô gái vẫn không chịu, bà ta lập tức đánh đập, chửi

mắng, nhưng cô vẫn không nghe lời.

Cuối cùng, người mẹ điên lên đánh chết cô gái. Ngay lúc đó, người con trai vốn

luôn chậm chạp bỗng phát cuồng, lao tới bắt đầu cắn xé xác cô gái.

Anh ta như con sói đói khát, ăn ngấu nghiến cho đến khi không còn gì ngoài bộ

xương trắng, chứng minh rằng cô gái đã từng tồn tại.

Điều kỳ lạ là sau khi ăn xong xác, cơ thể người con trai bắt đầu hồi phục.

Người mẹ vui mừng khôn xiết, bắt đầu ác độc tìm kiếm xác chết để nuôi con.

Nhưng người con không ăn xác chết lâu ngày, anh ta chỉ ăn người mới chết.

Hơn nữa, chỉ cần một ngày không ăn, anh ta sẽ trở nên điên loạn, đau đớn.

Vì con trai, người mẹ liều lĩnh, dụ dỗ phụ nữ đến nhà mình để làm thức ăn cho

con.

Trần Mộc Miên run rẩy: “Chuyện… chuyện này là thật sao? Anh đừng dọa em,

em nhát gan lắm.”

Đàm Thuần Chi gật đầu nghiêm trọng: “Anh đã tận mắt chứng kiến, làm sao có

thể giả được?”

“Anh tận mắt thấy sao?” Trần Mộc Miên kinh ngạc: “Vậy thì anh đã hơn ngàn

tuổi rồi à?”

Đàm Thuần Chi cười: “Thế nào, không thích ông già này nữa sao?”

Với dung mạo tuấn tú, nụ cười tươi như hoa đào, ai mà liên tưởng được anh là

một ông già?

Trần Mộc Miên lắc đầu: “Chỉ là em thấy hơi khó thích ứng. Vậy sau đó thì sao?

Chuyện gì xảy ra tiếp theo?”

“Sau đó, tất nhiên là ác giả ác báo.”

Những hành động của người phụ nữ dần khiến quan phủ chú ý, bởi số lượng

phụ nữ mất tích ngày càng nhiều, khiến dân chúng trong thành hoang mang.

Một ngày nọ, con trai bà ta vì không được ăn người, nên đã gầm lên trong cơn

giận dữ, khiến hàng xóm nghi ngờ.

Họ tưởng rằng nhà bà ta nuôi hổ dữ, liền báo cho quan phủ. Quan sai tới nơi,

nhưng gặp phải cảnh bà ta vắng nhà, còn người con trai điên loạn xông ra cắn

người, bị quan sai chém chết ngay tại chỗ.

Quan sai ngửi thấy mùi lạ trong nhà, phát hiện nhiều bộ quần áo, tài sản của

những người phụ nữ, rồi trong bếp còn có xương lạ. Gọi quan khám nghiệm tới

kiểm tra, mới phát hiện đó là xương người.

Họ nhận ra có điều bất thường, liền khóa chặt ngôi nhà chờ người trở về, sau đó

tóm gọn người phụ nữ.

Người mẹ thấy xác con trai mình thì gào khóc thảm thiết, oán trách họ đã ức

hiếp mẹ góa con côi, oán trách trời xanh bất công.

Những kẻ như vậy, tâm trí đã méo mó từ lâu, quan phủ ngay lập tức ra lệnh xử

trảm.


Bạn có thể dùng phím mũi tên hoặc WASD để lùi/sang chương.