Ta Là Con Nhện, Làm Sao Vậy? (Kumo Desu Ga, Nani Ka?

Chương 207 : Chương Elf cố hương công phòng chiến ⑦




Elf cố hương công phòng chiến ⑦

' Potimas '

[ đã đến rồi sao ]

[ là, đúng vậy ]

[ đón đánh. Bỏ những kia xuất kích ]

[ đúng thế. Số lượng là? ]

[ toàn bộ ]

[ cái gì? ]

[ toàn bộ xuất kích ]

[ toàn bộ sao? ]

[ không sai. Phân tán đến Firimes cùng dũng sĩ vị trí bộ đội phụ cận bên ngoài toàn bộ phương vị ]

[ thế nhưng, như thế không phải sức chiến đấu quá thừa sao? ]

[ kết giới bị phá hỏng nguyên nhân không rõ. Hơn nữa, ý nghĩ của ta chính xác mà nói, ngược lại sức chiến đấu không đủ ]

' Ronant '

[ đây là cái gì à? ]

Nông ( ta-từ trong thơ cổ) không khỏi bật thốt lên.

Nơi đó có dị dạng đồ vật.

[ giám định không thể ]

Nông ( ta-từ trong thơ cổ) trong đời, đây là thứ 2 lần giám định thất bại.

Thứ 1 lần là vị đại nhân kia.

Nhưng mà, khi đó cũng không phải [ giám định không thể ], mà là biểu hiện [ giám định bị gây trở ngại ].

Nói cách khác, trước mắt cái này là nông ( ta-từ trong thơ cổ) trong đời lần thứ nhất gặp không biết đồ vật.

Nông ( ta-từ trong thơ cổ) trước mắt là, số nhiều bị phá hỏng giống kim loại khôi giáp như thế đồ vật ngã trên mặt đất.

Sở dĩ nói như, là vì kia minh hiện ra không phải lấy người ăn mặc là điều kiện tiên quyết hình dạng.

Cổ tay có 4 con, chân cũng 4 con.

Giai đoạn này đã rất kỳ quái.

Hàaa...! ?

Dĩ nhiên là 8 con chân! ?

Chẳng lẽ là mô phỏng theo vị đại nhân kia ư! ?

Không, không thể đây.

Loại này thô tục đồ vật, một tia cũng không cách nào biểu hiện vị đại nhân kia mỹ lệ.

Nếu như đây là mô phỏng theo vị đại nhân kia dáng người đồ vật lời nói, khinh bỉ quá đáng.

Thế nhưng, đây rốt cuộc là cái gì?

Bị phá hỏng rồi, nhưng bị phá hỏng lúc trước có hoạt động sao?

Tên gọi [ con rối hình người sư ] là phối hợp kỹ năng niệm động có thể tùy ý thao túng con rối hình người, đây là con rối hình người 1 loại sao?

Con rối hình người sư bản thân liền hi hữu, nông ( ta-từ trong thơ cổ) cũng chưa từng thấy vật thật không cách nào chắc chắn.

Nhưng mà, nơi này tán loạn bị phá hỏng đồ vật, liền đại biểu có cái gì ở nông ( ta-từ trong thơ cổ) đám bọn họ lúc trước thông qua nơi này.

Kia cái gì nhất định là hủy diệt kết giới nhân vật.

Mặc dù đối với chưa từng thấy con rối hình người sản sinh hứng thú, nhưng bây giờ hẳn là mau đuổi theo đuổi nhân vật kia.

Nông ( ta-từ trong thơ cổ) có thể tránh thoát cái kia, thật chỉ là ngẫu nhiên.

Không, cũng không hề tránh thoát.

Chỉ là, từ ngồi phóng tầm mắt tới con rối hình người tư thế, chuyển đổi tâm tình đứng lên mà thôi.

Chỉ là tình cờ bị cái kia cử động cứu.

Khom lưng đứng lên, cái kia trong nháy mắt, có cái gì thông qua nông ( ta-từ trong thơ cổ) trước bụng.

Chỉ là xung kích nông ( ta-từ trong thơ cổ) thân thể đã bị thổi tới hậu phương.

Kia cái gì thông qua vị trí là, nông ( ta-từ trong thơ cổ) thẳng trước cho đến ngồi, vừa vặn là trúng mục tiêu phần đầu nơi ấy.

[ lão sư! ? ]

[ lui ra! ]

Nông ( ta-từ trong thơ cổ) theo thổi bay tình thế trên mặt đất lăn lộn.

Nhắc nhở rút lui tiếng kêu cũng không có ý nghĩa, nông ( ta-từ trong thơ cổ) các bộ hạ tuôn ra máu bị thổi bay.

Đó chính là có thể xưng là nổ tung quang cảnh.

Các bộ hạ tay chân bị thổi bay, thân thể cầm móc xuống.

Mỗi khi không cách nào xem nhận thức bí ẩn cái gì thông qua, các bộ hạ liền thê thảm chết đi.

Nông ( ta-từ trong thơ cổ) hướng bí ẩn cái gì bay tới địa điểm nhìn lại.

Ở nơi đó là vẫn không có bị phá hỏng, cùng ban nãy con rối hình người như thế đồ vật.

Bí ẩn cái gì tốt như là con rối kia cổ tay trang bị kỳ quái hình dạng trong ống bay ra.

Nông ( ta-từ trong thơ cổ) lập tức hướng con rối hình người bắn ra pháp thuật.

Không làm bất kỳ tay thêm giảm (châm chước, lưu tình, bảo lưu thực lực ).

Thế nhưng, nông ( ta-từ trong thơ cổ) thả ra Hỏa Viêm mũi tên, con rối hình người dễ dàng né tránh rồi.

Không ổn đây.

Con rối kia, rõ ràng so với nông ( ta-từ trong thơ cổ) mạnh.

[ toàn thể nhân viên, rút lui! ]

Cuối cùng cũng coi như hô lên những thứ này.

Không biết sống sót bộ hạ có bao nhiêu, nói chung cùng con rối kia chính diện chiến đấu mà nói, bị hại có thể so với hiện tại càng lớn.

Mặc dù là ngu ngốc đệ tử, nhưng hi vọng cho dù sống thêm xuống dưới 1 người cũng tốt.

Nhưng mà, cái kia cướp đoạt đệ tử sinh mạng con rối hình người, cho dù lấp kín tính mạng cũng muốn hủy diệt.

Cấu trúc ma thuật.

Ở nông ( ta-từ trong thơ cổ) trong kiếp sống, cùng vị đại nhân kia gặp gỡ sau một mực tôi luyện đến nay ma thuật cơ sở.

Cơ sở cũng là áo nghĩa.

Làm ra mấy chục Viêm chi mũi tên.

Đem những kia toàn bộ đưa vào dưới sự khống chế, thả ra.

Cao tốc bay đi Viêm chi mũi tên.

Thế nhưng, một nhiều hơn phân nửa bị người ngẫu tránh thoát.

Nhưng mà, còn lại trực tiếp trúng đòn, thật giống cũng không có tạo thành bao nhiêu thương tổn.

Không hổ là như khôi giáp, sức phòng ngự cũng rất cao.

Lại tăng thêm di động với tốc độ cao lực cơ động.

Nông ( ta-từ trong thơ cổ) vuông con mắt không thấy được bí ẩn công kích.

Rất mạnh đây.

Từ trước đến nay trong chiến đấu, chỉ đứng sau vị đại nhân kia mạnh mẽ cũng khó nói.

Dịch chuyển.

Vòng tới con rối hình người sau lưng.

Lập tức cấu trúc ma thuật.

Đóng băng con rối hình người chân xuống dưới.

Sau đó, truy kích phong ma pháp sóng trùng kích.

Con rối hình người đông lại chân rách nát rồi một nửa.

Chỉ là một nửa.

Cũng có một nửa.

Như vậy lực cơ động hẳn là hạ thấp không ít.

Con rối hình người cổ tay không nhìn then chốt động tác quay hướng về phía sau.

Kinh ngạc trong nháy mắt, đá mặt đất nhảy hướng về bên cạnh.

Dù sao cũng là con rối hình người then chốt gì gì đó muốn làm sao làm đều được.

Ở tận mắt nhìn đến tại sao không có thể hiểu được.

Một cái giá lớn là cổ tay phải cùng hai chân.

Không thể hoàn toàn tránh đi.

Thế nhưng, không có không công bị đánh lên rồi.

Nhịn xuống đau khổ, cấu trúc ma thuật.

Ở con rối hình người lần nữa cầm đồng hướng nông ( ta-từ trong thơ cổ) lúc trước, đem ma thuật hoàn thành.

Ngục Viêm Ma pháp cấp 4 —— Dương Viêm.

Nắm tay lớn nhỏ tiểu hỏa cầu.

Trúng mục tiêu con rối hình người thân thể.

Hiệu quả là nháy mắt.

Thế nhưng, lửa kia viêm đốt sạch tất cả.

Dương Viêm là đem lớn lao Hỏa Viêm sức mạnh, ép thu nhỏ lại ma thuật.

Nông ( ta-từ trong thơ cổ) đắc ý nhất tối thượng cấp ma thuật.

Cho dù là con rối hình người ở Dương Viêm trước mặt nó cái kia ngoan cường thân thể cũng bị thiêu đốt, nóng chảy, thể vô hoàn phu bị phá hỏng.

Làm được.

Quyệt miệng cười cười, trong nháy mắt tiếp theo vẻ mặt cứng ngắc.

Trong tầm mắt, nhìn thấy mấy cái đồng dạng con rối hình người đang di động.

Phiên dịch kun: Lão gia tử không hổ là con nhện nhỏ đệ tử, liền đắc ý về sau nguy cơ đều hoàn mỹ tái hiện, cái này độ hoàn thành thật cao.


Bạn có thể dùng phím mũi tên hoặc WASD để lùi/sang chương.