Sau Khi Nữ Quyến Hầu Phủ Bị Giáng Làm Thường Dân

Chương 82




(function(w,q){w[q]=w[q]||[];w[q].push(["_mgc.load"])})(window,"_mgq"); Minh Bảo Thanh bị hắn đoán trúng suy nghĩ, trong lòng không hiểu sao có chút tức giận, cụp mắt nhìn bông liễu chất đống thành núi bên cạnh váy, bị một trận gió mạnh cuốn lên, thổi về phía ngoài thành.

 

 

 

Trong thành Trường An có rất nhiều loại liễu, nhưng cây cối nhiều nhất ở Thanh Hoài hương lại là cây hòe.

 

 

 

Hoa hòe chỉ nở vào mùa hè, lúc này trên tán cây chỉ có một đám lá xanh um tùm, rải xuống những bóng râm nhạt nhòa trên đường làng.

 

 

 

Minh Bảo Cẩm nằm trong bóng râm này rất lâu, mãi đến khi Du Phi và một đám vịt con lông tơ chui vào trước mắt nàng.

 

 

 

“Đi thôi, chúng ta đi hái ngải cứu nước đi, thêm hai ngày nữa là già rồi!”

 

 

 

Ngải cứu nước chính là rau húng, Thanh Hoài hương có nhiều sông suối, rau húng, măng lau, những loại rau dại mọc ven nước tự nhiên cũng không thiếu.

 

 

 

Lần đầu tiên Minh Bảo Cẩm hái được rau húng, thấy Minh Bảo Thanh gắp thêm mấy đũa, nói món rau này ăn có vị nước suối mùa xuân.

 

 

 

“Được.” Minh Bảo Cẩm lập tức ngồi dậy, chạy theo Du Phi vào trong ánh nắng.

 

 

 

Hai bên ruộng đồng không có chỗ nào bỏ trống, được ánh sáng tô vẽ thành những mảng xanh đậm nhạt khác nhau, chạy một hồi, những bông hoa màu tím đỏ xen lẫn màu trắng trải dài trước mắt Minh Bảo Cẩm, đẹp hơn bất kỳ tấm thảm sang trọng nào nàng từng thấy, hoa như cánh bướm bay lượn, mười mấy cánh hoa tụ thành một bông, giống như đài sen.

 

 

 

Nhưng kỳ thực, đây chỉ là một loại rau dại gọi là cỏ tím mà nông dân rải xuống ruộng sau khi thu hoạch lúa mì mùa đông để bón ruộng thôi.

 

 

 

Lúc mầm non còn non mềm, Du Phi đã dẫn nàng đi hái đầy hai sọt lớn, Minh Bảo Yến giúp nhặt bỏ cọng già, Lam Phán Hiểu băm nhỏ.

 

 

 

Chỉ có Chu Di từ nhỏ đã ăn rau dại đến phát ngán, lại ăn rau dại nhiều ngày liền, vừa nhìn thấy đống rau xanh mơn mởn đó, liền kêu lên: “Sao lại bắt người ta ăn thức ăn cho lợn nữa vậy!?”

 

 

 

Đây không phải là nói bậy, rau dại phần lớn có thể cho lợn ăn, mà loại cỏ tím này lại càng là thức ăn ngon cho lợn, lợn con nhà Du Phi thích ăn nhất.

 

 

 

Thấy Chu Di cau có, như thể bị người ta sỉ nhục, tuy Du Phi không vui, nhưng cũng luống cuống.

 

 

 

Minh Bảo Thanh cẩn thận đánh giá đống rau non mềm đó, nói: “Chu Di, bà nói chuyện phải chú ý một chút, ta từng ăn một món cá nóc hầm rau xuân trong cung, rau ăn kèm bên dưới chính là loại rau dại này, ăn rất ngon, hương vị mùa xuân tràn đầy, khiến nhiều người chỉ ăn rau xuân mà không ăn cá. Lần đó ta có dẫn Nhị nương đến dự tiệc mùa xuân, bà ấy chắc cũng nhớ.”

 

 

 

Chu Di chỉ nói: “Tâm cảnh của Đại nương tử ta không học theo được, món ăn trong cung yến và món ăn trong bếp nhà chúng ta sao có thể giống nhau? Ai mà chẳng là người bằng xương bằng thịt, nhưng chung quy vẫn phân ra sang hèn!”

 

 

 

“Vậy thì bà đừng ăn.” Minh Bảo Cẩm lớn tiếng nói.

 

 

 

Chu Di bị tiểu nhân cãi lại một câu, càng muốn cãi lại, nhưng thấy Minh Bảo Thanh đầy vẻ khó chịu, đành phải nhịn xuống.

 

 

 

Minh Bảo Cẩm đi theo Du Phi ra ngoài mấy lần, lần nào cũng mang về một ít rau.

 

 

 

Tuy rằng những đứa trẻ tầm tuổi Du Phi ở Thanh Hoài hương luôn chơi đùa bên ngoài suốt ngày, khi về nhà không mang theo quả dại rau dại thì cũng là ốc, trai.

 

 

 

Nhưng Lam Phán Hiểu luôn cảm thấy áy náy với Minh Bảo Cẩm, thấy nàng lại bị Chu Di nói đến mức ủ rũ, dứt khoát đến chỗ Chung nương tử đổi lấy một quả trứng gà, chiên thành màu vàng óng trộn lẫn với rau non, coi như là chiêu đãi vị khách nhỏ Du Phi.

(function(w,q){w[q]=w[q]||[];w[q].push(["_mgc.load"])})(window,"_mgq");


Bạn có thể dùng phím mũi tên hoặc WASD để lùi/sang chương.