Long Linh

Chương 481 :  Chương 623>625 HV




Đệ lục bách nhị thập nhị chương phong ấn

Canh tân thì gian 2011-6-2 12:18:48 tự sổ: 2585

Hạng liệm chỉnh thể thị dụng hoàng ngọc tố thành đích, bao quát liệm tử hòa liệm trụy. Liệm trụy đích khoản thức thị cá hồ điệp, điệp bối thượng lưu liễu nhất dập kim, tịnh khắc hữu mỹ lệ đích văn sức, điệp phúc bão trước nhất khỏa bảo thạch, bảo thạch nội ẩn ẩn hữu năng lượng lưu động, lưu động năng lượng đích trung gian, thị nhất cá không không đích'Hắc động' .

Ái lị ti khán trước thủ trung đích hạng liệm, hựu tiều liễu tiều tại nhất biên sinh khí đích hưu linh đốn, đối băng trĩ tà thuyết đạo: "Sư phó, giá cá hoàn thị nhượng tha lai ba."

Băng trĩ tà bả kiểm nhất hàn, đạo: "Dĩ hậu ngộ đáo nguy hiểm, ngã bất hội tái quản nhĩ."

"Sư. . ." Ái lị ti thùy hạ đầu, đáo chủy biên đích thoại dã yết hạ khứ liễu. Tha tri đạo tự kỷ tổng bất năng nhất nhi tái, tái nhi tam đích ma phiền sư phó chiếu cố tự kỷ, đãn hoàn thị hữu ta do dự, hựu tiều liễu tiều hưu linh đốn.

Đẳng liễu nhất hội nhi, băng trĩ tà đạo: "Ký nhiên nhĩ bất tưởng, na tựu bả tha sát liễu, đáp ứng liễu thôn tử lí đích sự, hoàn thị yếu tố đích."

"Biệt." Ái lị ti đạo: "Na tựu thí thí ba. Chẩm ma tố, sư phó?"

"Bả hạng liệm cấp ngã." Băng trĩ tà tòng tha na lí nã quá hạng liệm, hựu bạt xuất bạch nha đoản đao tại tự kỷ thủ tâm lí hoa liễu nhất đao.

Ái lị ti vấn đạo: "Bất thị dụng ngã đích huyết mạ?"

Băng trĩ tà phóng liễu nhất điểm huyết, thuyết đạo: "Giá bất thị sinh mệnh đích huyết khế, bất nhu yếu túc chủ đích huyết tố khế ước, nhu yếu đích thị hàm hữu ma lực đích huyết dịch tố ma pháp trận đích môi giới. Nhất bàn dụng cao đương đích ma pháp tài liệu lai tố môi giới hiệu quả hội canh hảo, đãn vô sở vị, chích yếu hữu cường đại ma lực tựu khả dĩ liễu."

Tha tương chưởng tâm đích huyết lũng thành nhất đoàn sái hướng không trung, nhiên hậu dụng ý thức khiên động ma lực, tương tán lạc đích huyết tích nhất khỏa khỏa xuyến khởi lai, kết thành nhất cá cự đại đích quang trận, hướng vị tri ma thú lung liễu hạ lai.

Hưu linh đốn bị ma pháp trận đích quang mang sở hấp dẫn, tẩu liễu hồi lai.

Ái lị ti khiểm ý đích khán trước tha, thuyết đạo: "Nhĩ bất yếu sinh khí liễu, dĩ hậu nhất định hoàn hội ngộ đáo canh hảo đích ma thú đích."

Hưu linh đốn một thuyết thoại, chích thị khán trước băng trĩ tà đích động tác.

Ánh tại vị tri ma thú thân thượng, địa thượng đích trận luân chuyển động, trận trung dũng khởi đích ma pháp khí tức tượng vụ lãng nhất dạng, nhất lãng quyển khởi nhất lãng. Băng trĩ tà nhất biên thâu xuất ma lực, dụng ý thức khống chế, nhất biên cấp ái lị ti giảng giải đạo: "Cá nhân đích triệu hoán thủ hộ, dữ giá chủng tương ma thú phong tại mỗ nhất cá vật thể lí hữu bản chất đích khu biệt. Cá nhân đích thủ hộ thị nhất chủng khế ước đích hình thức, thị nhu yếu thi thụ song phương dĩ sinh mệnh vi đại giới đạt thành đích nhất chủng'Hiệp nghị', nhi giá nhất chủng nghiêm cách lai thuyết chích năng xưng vi triệu hoán thú, bất năng xưng vi triệu hoán thủ hộ. Nhân vi giá chủng phương thức thực tế thượng thị cường bách tính đích, tha thị thông quá ma pháp tương ma thú cường hành phong ấn tại mỗ kiện vật phẩm lí, dã tựu thị thuyết quan hệ song phương thị vật phẩm dữ ma thú, hòa nhân một hữu quan hệ. Sở dĩ, dụng giá chủng phương pháp phong ấn đích triệu hoán thú thị bất thụ triệu hoán giả chế ước đích"

Ái lị ti đạo: "Bất thụ chế ước bất thị ngận nguy hiểm?"

Băng trĩ tà điểm đầu: "Tòng phong hiểm thượng thuyết, tha thị bỉ chân chính đích triệu hoán thủ hộ yếu nguy hiểm ngận đa, nhi thả nhân vi ma thú đa thị bị bách bị phong ấn tiến khứ đích, tha môn nhất bàn hội đối triệu hoán giả hội tâm tồn oán hận."

"A, na chẩm ma biện?"

Băng trĩ tà đạo: "Giá tựu nhu yếu triệu hoán giả dữ ma thú chi gian bồi dưỡng cảm tình. Như quả cảm tình bất hảo, bất thụ khống chế thị tiểu, ma thú thậm chí tùy thì hữu khả năng thí chủ."

Ái lị ti hách liễu nhất khiêu, tâm tưởng đái trước giá dạng nhất cá gia hỏa tại thân biên, nhi thả giá cá gia hỏa tùy thì hữu khả năng sát hại tự kỷ, tưởng tưởng tựu giác đắc hại phạ, liên mang diêu đầu, bất tưởng yếu liễu.

Băng trĩ tà tiếp trước thuyết đạo: "Nhất bàn phong ấn giả năng tương ma thú phong ấn, tựu hữu năng lực hoặc giả hữu phương pháp đề phòng ma thú đích phản thí, nhiên hậu tái mạn mạn bồi dưỡng cảm tình."

Ái lị ti đạo: "Khả thị ngã một hữu giá cá năng lực, dã một hữu phương pháp a."

Băng trĩ tà đạo: "Sở dĩ như quả năng tương tha thành công phong ấn, chế ước tha đích sự ngã lai tố, nhĩ chích yếu hòa tha kiến lập cảm tình tựu khả dĩ liễu. Đãn thị việt thông minh đích ma thú, tình cảm cơ sở dã tựu việt nan kiến lập, bất tượng thiết bối long chi loại đích xuẩn thú, cấp kỷ khối nhục tha tựu thu phục liễu, giá phương diện nhĩ đắc đa hoa nhất điểm thì gian."

Ái lị ti vấn đạo: "Na bả tha phong tại hạng liệm lí diện liễu, thị bất thị thùy nã trước hạng liệm, đô khả dĩ triệu hoán tha?"

"Một thác, chích yếu chưởng ác tương tha tòng hạng liệm triệu hoán xuất lai đích phương pháp tựu khả dĩ liễu, mỗi cá nhân phong ấn đích phương pháp bất đồng, sở dĩ triệu hoán đích ma ngữ dã bất đồng." Băng trĩ tà đạo: "Như quả đẳng hạ thành công liễu, ngã hội tương triệu hoán, triệu hồi hòa giải phong đích phương pháp đô cáo tố nhĩ."

Ái lị ti tiếu đạo: "na tựu hảo, giá chích Liệm thú tựu thị ngã môn cộng hữu đích liễu." thuyết trước tiếu hi hi đích khán trước hưu linh đốn.

băng trĩ tà bất Tái thuyết thoại, khai thủy toàn lực sử dụng ma lực thôi động ma pháp trận. ma pháp trận thị cá hồng sắc lập thể đích lục Mang tinh trận, trận tâm Bất đoạn đích dũng động trước ma pháp năng lượng, hình thành nhất cá Biệt Quái đích đồ án ánh tại Vị tri ma Thú đích thân thượng.

Vị tri ma thú đảo tại địa thượng đại thanh đích tê hảm, tự tại đối ma pháp trận đích bức bách tiến hành phản kháng. tha tuy nhiên bị phong trụ liễu ma pháp hòa lực khí, đãn tịnh bất biểu kỳ tha đích lực lượng tựu tiêu thất liễu. chích kiến trận trung quang luân thì cường thì nhược, dũng động xuất lai đích năng lượng quyển khởi Trận trận cường phong.

Giá chủng nhất bàn thị nhất ta du liệp tại các địa đích ma thú liệp nhân môn can đích hoạt, tha môn tựu thị dụng giá chủng phương pháp bả bộ tróc mỗ ta bất hảo thú liệp đích ma thú. băng trĩ tà dã thị đệ nhất thứ dụng giá chủng phương pháp, dĩ tiền tha chích thị tại thư tịch lí khán đáo, biệt năng một chân chính dụng quá, tựu liên thí đô một Hữu thí quá, giá chủng ma pháp trận tha đô hoàn thị đệ nhất thứ ma dụng. dã khuy tha ký tính phi thường hảo, đối ma pháp một hữu nhất thiên phóng tùng khai, mỗi thiên đô tại tinh nghiên, giá tài Năng thuyết dụng thì tựu năng thi triển xuất lai.

Thì gian nhất phân nhất miếu quá khứ, ma pháp trận dĩ kinh trì tục liễu thập kỷ phân chung. giá dạng cao cường độ đích ma lực tiêu háo, nhượng tha đích thần tình đô nhất ta biến hóa liễu. ái lị ti mặc mặc kỳ phán trước, hi vọng năng cú thành công, hốt nhiên quang mang nhất ám, băng trĩ tà thân thượng tán phát xuất lai đích ma lực tiêu thất liễu, đãn vị tri ma thú y nhiên thảng tại địa thượng, phong nhập thất bại!

Băng trĩ tà vi vi suyễn liễu khẩu khí.

hưu linh đốn lãnh lãnh thuyết đạo: "Giá chủng phốc tróc ma thú đích phương Pháp, nhất bàn đô thị hứa đa ma thú liệp nhân nhất khởi thi triển ma pháp, nhu yếu tại lực lượng thượng chiêm hữu áp đảo tính ưu thế tài năng thành công, hà huống thị nhất cá giá ma cường đích gia hỏa, nhĩ nhất cá Nhân biện bất đáo."

Ái lị ti đạo: "na nhĩ. . ." tha bản tưởng thuyết'Na nhĩ nhất khởi bang mang ba', đãn thoại đáo chủy biên khước thuyết bất xuất khẩu, nhân vi hưu linh đốn đích ngữ khí lí nhưng hữu bất cao hưng Đích vị đạo, hoàn tại nháo tình tự.

Băng trĩ tà chủy giác nhất phiết, vi vi dương liễu khởi lai, đái trước khinh miệt đích tiếu đạo: " thùy thuyết nhất cá nhân tựu bất năng thành công, nhĩ dã thái tiểu khán ngã liễu ba." Thuyết trước chu vi đích băng nguyên tố nhất trận chiến động, biến đắc dị thường hoạt dược khởi lai, khẩn tiếp trước tựu khán kiến tha tả giác ngạch đầu lượng khởi liễu bạch sắc đích vựng, nhất khỏa viễn cổ đích'Băng' tự tại ngạch giác thượng huyễn hiện xuất lai.

Hưu linh đốn kiểm sắc đại biến, giá tài tưởng khởi băng trĩ tà thị cá ma đạo sĩ, nhi giá cá ma đạo sĩ thị tự kỷ đắc tội bất khởi đích, yếu thị nhã não liễu tha đâu điệu tính mệnh đích khả thị tự kỷ, tâm Lí bất cấm hậu hối can ma yếu cân tha sinh khí, tự kỷ hòa tha chích bất quá thị cố Dong quan hệ, tự kỷ cấp tha đả công, tha tưởng bả bộ hoạch đích ma thú cấp thùy tựu cấp thùy, tự kỷ hựu hữu thập ma quyền lực tố chủ.

'băng' đích cổ tự ngận khoái bính tán thành vạn lũ băng sắc quang ti, tiếp trước nhất cá mỹ lệ đích băng chi tinh linh phi liễu xuất lai. băng trĩ tà nhất huy thủ, lưỡng đạo quang huy đả tại hưu linh đốn hòa ái lị ti thân thượng, nhượng tha môn miễn thụ lĩnh vực trạng thái đích ảnh hưởng, giá thì tha đích lĩnh vực thao khống lực hòa lực lượng cường độ dĩ kinh bỉ Tại đan lộc nhĩ thì đề cao liễu ngận đa, nhi thả khả dĩ tự do khống chế tự kỷ lĩnh vực đích đại tiểu phạm vi, khả dĩ thuyết thị nhất cá chân chính thành thục đích lĩnh vực liễu.

hưu linh đốn kiến tha tịnh một hữu yếu thương hại tự kỷ, thảm thắc đích tâm tài toán an tịnh hạ lai.

"Sư phó nhĩ yếu can thập ma? tại giá lí đả giá, hội bất hội thương hại đáo ngã môn a." ái lị ti hiển nhiên một hữu sát Giác Đáo hưu linh đốn giá nhất thuấn gian đích tâm tình biến hóa, nhân vi tha căn bản bất nhận vi sư phó hội nhân vi na ma điểm tiểu sự thương hại hưu linh đốn.

Băng trĩ tà tiếu đạo: "Ngã thị yếu thi triển nhất chiêu ma pháp, đãn tịnh bất thị yếu đả giá." tha khinh thán liễu nhất thanh tiếp trước đạo: "Giá nhất chiêu ma pháp hiện tại ngã hoàn chích năng tại ma đạo sĩ đích trạng thái hạ Tài năng thi triển xuất lai, dĩ kinh hữu hảo kỷ niên một hữu dụng quá liễu. hồi tưởng khởi lai, thượng nhất thứ, dã thị đệ nhất thứ dụng tha hoàn thị tại ngộ đáo trát phỉ nặc đích thì hậu, bất quá na thứ dã thị nhất thứ thất bại đích kinh lịch, một hữu thành công."

Hưu linh đốn tâm đầu nhất khiêu, ẩn ẩn sai đáo thị chiêu thập ma ma pháp liễu.

Ái lị ti đạo: "A, sư phó nhĩ đích Thất bại kinh lịch na ma đa a."

Băng trĩ tà tiếu Đạo: " giá một hữu thập ma, nhất cá vĩnh viễn sinh hoạt tại thành công hoàn cảnh trung đích nhân, thị vô pháp đắc đáo canh hảo đích thành trường đích, chích hữu thể nghiệm quá thất bại đích nhân, tài tri Đạo thất bại đích ý nghĩa. bất quá giá nhất thứ, bất hội thất bại liễu."

Hưu linh đốn khẩn trương đạo: "Nhĩ, nan Đạo yếu dụng phong long ấn?"

băng trĩ tà đích nhãn châu phiêu hướng liễu tha, tiếu Đạo: "Một thác, nhĩ tri đạo đích hoàn chân bất thiếu."

. . .

<a href=http://www. qidian. com> </a>

----------oOo----------

Đệ lục bách nhị thập tam chương thủy chi ma cổ lạp phổ

Canh tân thì gian 2011-6-5 20:23:46 tự sổ: 2117

"Phong long ấn thị thập ma?" ái lị ti hảo cơ đích vấn bàng biên đích hưu linh đốn.

Hưu linh đốn thần tình hữu ta khẩn trương, diêu đầu đạo: " ngã dã bất tri đạo, chích tri đạo thị nhất chủng chuyên môn đối phó long đích ma pháp. quan vu giá chủng ma pháp đích truyền ngôn lưu truyền đắc ngận quảng, Đãn học quá giá chiêu ma pháp đích nhân ngận thiếu, biệt thuyết thị ma pháp sư liễu, tựu toán thị ma đạo sĩ dã một kỷ cá hội. nhi nhượng'Phong Long ấn' văn danh hạ nhĩ đích thị nhất Cá khiếu mặc thác địch nhĩ đích nhân, tha tại bát thập đa niên tiền nhất cá bị xưng vi'Đồ long ma pháp sư' ."

"' đồ long ma pháp sư' !" ái lị ti kinh thán đạo: "hảo hưởng lượng đích xưng hào a! năng bị biệt nhân giá dạng xưng hào, nhất định thị cá liễu bất khởi đích nhân."

Hưu linh đốn tiếp trước đạo: "Bất quá giá thị nhất chiêu nghi thức ma pháp, nhu yếu hoa ngận trường đích thì gian tài năng hoàn thành, nhi thả yếu bất thiếu trân cơ đích ma pháp vật tố tế phẩm."

Băng trĩ tà đạo: " nhĩ thuyết đích bất thác, 'Phong long ấn' thị nhất chiêu nghi Thức ma pháp, bất quá tha tịnh bất thị chích năng đối phó long, hiện tại yếu đối phó đích dã bất thị long, chuyên môn đối phó long sở nhu yếu đích'Tử hải di sa' 'Huyết trân châu' chi loại đích ma pháp tế phẩm, dã khả dĩ kỳ tha đông tây lai thủ đại."

Phong Long ấn thập ma đích ái lị ti bất tri đạo, đãn huyết trân châu tha khước ngận thanh sở, tại hoàng cung lí tha tựu hữu thu tập châu bảo bảo thạch đích ái hảo, nhi huyết trân châu tựu thị nhất chủng ngận trân quý đích ma pháp tài liệu, đương nhiên dã thị nhất chủng ngận danh quý đích châu bảo.

Hưu linh đốn tịnh bất tri Đạo' phong long ấn' đích nghi thức tế phẩm khả dĩ dụng kỳ tha đông tây thủ đại, tha sở tri đạo đích chích bất quá thị tòng biệt nhân chủy lí, hoặc thị mỗ ta thư tịch thượng khán quá nhất nhãn.

Ái lị Ti vấn đạo: "Ngã môn hiện tại hữu khả dĩ thế đại đích đông tây mạ?"

Băng trĩ tà đạo: "'Phong long ấn' kỳ thực thị nhu yếu nhất ta lực lượng đích chi trì, giá ta lực lượng quang thị phổ thông đích ma lực hòa nguyên tố Lực lượng hoàn bất cú, sở dĩ tài nhu yếu nhất ta ma pháp tế phẩm lai mãn túc giá ta lực lượng. ngã đích thế đại phương pháp tựu thị lĩnh vực chi lực, tại tha đích chi trì hạ, tựu năng cương hảo mãn túc giá chiêu ma pháp đích cơ bản điều kiện. bất quá'Phong long ấn' đích cường độ hội đại đả chiết khấu, đối phó long nhất loại đích ma thú khả năng bất Cú, đãn phong trụ tha ứng cai cú liễu."

. . .

bất tri thập ma thì hậu khai thủy, thiên thượng hựu hạ khởi liễu mao mao tiểu vũ, hoặc hứa nam phương hải đảo thượng đích thiên khí tựu thị giá ma đa biến, tựu tượng nhất trương tiểu hài tử đích kiểm. giá thì dĩ Kinh thị hậu bán dạ liễu, băng trĩ tà, ái lị ti hòa hưu linh đốn tam nhân án chiếu nguyên lộ phản hồi, Dữ khứ thì bất nhất dạng, hiện tại tha môn bán tẩu bán phi, tốc độ ngận khoái.

Ái lị ti bị băng trĩ tà lạp trước, nhạc a a đích tiều trước bột tử thượng đích'Hoàng ngọc hồ điệp', 'Hồ điệp' hoài bão đích hôi lam sắc bảo thạch trung tâm, na cá năng lượng đích không động dĩ kinh bất kiến liễu, thủ nhi đại chi đích thị nhất cá thủy lam sắc Đích lượng điểm. Nhi chu vi na quyển hoàn trạng đích tuần hoàn năng lượng dã Cải biến liễu phương hướng, bị trung tâm đích lượng điểm bất đoạn đích hấp thu.

Hưu linh đốn đỗ tử lí đích khí dã tiêu liễu, kiến ái lị ti ái bất thích thủ đích mô dạng, thuyết đạo: " nhĩ tri bất tri đạo'Á bạc cơ chi lệ' ?"

" thị thập ma?" ái lị ti vấn.

Hưu linh đốn đạo: "Thị nhất khỏa lệ tích hình trạng đích hắc sắc bảo thạch, dã thị nhất điều phong ấn liễu lệ hại Ma thú đích hạng liệm."

"Nga. nhĩ khoái thuyết thuyết, thị nhất điều thập ma dạng đích hạng liệm a?"

Hưu linh đốn thuyết đạo: "Cố sự đại khái thị giá dạng đích. tăng kinh hữu nhất cá cổ lão đích tinh linh thôn trang, thôn tử trường niên bão thụ chiến Hỏa đích tồi tàn, tại Nhất thứ chiến dịch trung, á bạc cơ đích nam bằng hữu chiến tử liễu, tha thương tâm dục tuyệt, tối hậu bi thống nhi tử. lâm chung thì, tha thống khổ đích đối tự kỷ đích Tạo ngộ, đối chiến tranh Đích bi phẫn hòa oán hận, hóa thành liễu nhất tích hắc sắc đích nhãn lệ, giá tựu thị'Á bạc cơ chi lệ' ."

"Di, giá cá cân nhĩ thuyết đích'Á bạc cơ chi lệ' đích ma thú hảo tượng một hữu thập Ma quan hệ a." ái lị Ti đạo.

"Quan vu'Á Bạc cơ chi lệ' phong ấn đích ma Thú lánh hữu nhất cá cố sự, thị nhất cá chân thực đích lịch sử. na thị. . ." hưu linh đốn hồi tưởng liễu nhất hạ, đạo: "Thị nhị thập đa niên tiền đích'Tô đức mễ đặc chi chiến', giá thị nhất tràng ngận đặc thù đích chiến tranh."

Ái lị ti vấn: "Chẩm ma đặc thù liễu?"

Hưu linh đốn đạo: "Giá tràng chiến tranh tịnh bất thị Quốc gia dữ quốc gia chi gian đích chiến tranh, nhi thị'GITW' đối nhất Cá dân tộc đích chủng Tộc thanh tẩy."

"Chủng tộc thanh tẩy!" ái lị ti nhạ dị đạo: "Chẩm ma hội hữu giá dạng đích sự? Nhi thả hoàn thị'GITW' tố đích, tha môn vi thập ma yếu giá ma tố?"

GITW, tựu thị thế giới các quốc chính phủ dữ thánh viên cộng đồng tổ Kiến đích nhất cá biện án cơ cấu. Giá Cá cơ cấu đích trực chúc thành viên bộ cộng chích hữu thập cá nhân, nhất cá thủ não, cửu danh vệ binh.'Hình vệ' cổ đức · ngải lặc tựu thị kỳ trung đích'Cửu vệ' chi nhất.

Hưu linh đốn đạo: "Cư thuyết tô đức mễ đặc giá cá dân tộc đích nhân thập phân huyết tinh, tà ác, Chí vu tha môn chẩm ma huyết tinh hòa tà ác ngã bất thanh sở."

Ái lị ti khán hướng băng trĩ tà: "Sư phó, nhĩ tri đạo mạ?"

Băng trĩ tà diêu đầu: "Giá cá cố sự ngã dã thính quá nhất điểm, tịnh bất thập phân thanh sở."

Hưu linh đốn tiếp trước thuyết đạo: "'Á bạc cơ chi lệ' tựu thị tô Đức mễ đặc nhất tộc đích nhất kiện bảo vật, 'Cửu vệ' trung hữu tam danh vệ binh, tựu tử tại tòng'Á bạc cơ Chi lệ' trung hoán tỉnh đích ma thú thủ trung."

"A, giá ma lệ hại!" ái lị ti kinh thán đạo: "Na thị thập ma ma thú a?"

Hưu linh đốn diêu đầu: "Bất tri đạo, lưu truyền đích bản bản hữu ngận đa, hữu đích thuyết thị cự long, hữu đích thuyết thị truyền thuyết trung đích'Viêm ma · ba nhĩ la cách', tổng chi chúng thuyết phân vân, một hữu nhất cá khả dĩ xác định đích bản bản. bất quá tòng na nhất Chiến dĩ hậu'Á bạc cơ chi lệ' tựu tòng thế giới thượng tiêu thất Liễu, tái dã một hữu xuất hiện quá."

Ái lị ti thính hoàn, trương trước chủy lăng liễu ngận cửu, tài thuyết đạo: "Ai, chủng tộc thanh tẩy. na nhất định thị giá cá dân tộc đích nhân chân đích tội đại ác cực, bất nhiên'GITW' dã bất hội khứ tố giá Dạng đích Sự."

hưu linh đốn đạo: "Đối liễu, cương cương thu phục đích giá chích ma thú, ngã môn đô bất nhận thức, liên ngã Môn đô bất Nhận thức đích gia hỏa, khủng phạ biệt nhân dã bất tri đạo, bất như cấp tha thủ cá danh tự ba."

"Thủ danh tự, hảo oa hảo oa." ái lị ti đạo: "Na khiếu thập ma danh tự hảo ni? yếu bất dã khiếu thập ma thập ma chi lệ ba."

Hưu linh đốn hãn đạo: "Thái một hữu sang ý liễu ba, chẩm ma thuyết giá chích ma thú đô thị ngã môn một kiến quá đích, thuyết bất định hoàn thị nhất cá tân phẩm chủng, chân đích thị vị tri ma thú ni."

"Na. . ." ái lị ti nạo nạo đầu, tưởng Liễu tưởng, đạo: "Giá lí thị tiểu ma đảo, yếu bất khiếu'Tiểu ma đảo cự thú' ba."

Hưu linh đốn thùy đầu thán đạo: "Ngã bại cấp nhĩ Liễu, giá Ma cường đích nhất chích ma thú, chẩm ma dã yếu thủ cá uy Mãnh điểm đích danh tự. tượng'Thánh tuyết băng hoàng' đa ma đại khí a, 'Hắc ám tước sĩ · ác lôi la da lặc' đa ma hữu khí phái a, tổng yếu thủ Cá tượng dạng Điểm đích Danh tự Ma."

Ái lị ti liên liên điểm đầu: "Nhĩ thuyết đắc đối." thuyết trước hựu tưởng liễu hảo cửu, tối hậu sử kình diêu đầu đạo: "Bất hành bất hành, ngã tưởng bất xuất thập ma hảo danh tự, nhĩ tưởng đáo liễu mạ?"

Hưu Linh đốn tưởng liễu hảo kỷ cá danh tự, đô giác đắc bất hảo.

Ái lị ti tiều trước băng trĩ tà đạo: "Sư phó, nhĩ dã bang mang tưởng tưởng ba."

Băng trĩ tà đạo: "Ngã ngận khốn liễu, chích tưởng khoái điểm hồi khứ hảo hảo thụy cá giác."

Ái lị ti đô Trước chủy, chích hảo bất tái sảo tha liễu. tối hậu, tha hòa hưu linh đốn thương lượng lai thương lượng, tổng toán Cấp giá chích vị tri ma thú thủ liễu cá danh tự, khiếu tố'Thủy chi ma · cổ lạp phổ' .

. . .

<a href=http://www. qidian. com> </a>

----------oOo----------

Đệ lục bách nhị thập Tứ chương cuồng hoan yến hội

Canh tân Thì gian 2011-6-5 22:33:31 tự sổ: 3457

Đệ nhị thiên thiên hựu tinh liễu, cận quản Tạc thiên vãn thượng hạ liễu ta hi hi lịch lịch đích tiểu vũ, đãn hiện tại khước diễm dương cao chiếu, noãn phong tập tập.

"Nhĩ môn chân đích bả đảo thượng na chích ma thú giải quyết liễu?" Thôn tử Trung, nhất quần nam nữ lão thiếu vi trước ái lị ti tha môn tam nhân, nhĩ nhất cú ngã nhất cú bất đình đích tuân vấn.

Nhất cá tiểu cô nương đạo: " bất khả năng ba, na cá đại Gia hỏa ngận lệ hại đích, nhĩ môn tam cá nhân gia khởi lai dã một hữu lục thập tuế, chẩm ma năng biện đắc đáo?"

ái lị ti huy liễu huy thủ: "Giá hòa niên kỷ hữu thập ma quan hệ?"

"Đương nhiên hữu quan hệ lạp, một hữu đa niên đích đoán luyện, chẩm ma hội hữu thực lực biện đáo?" nhất cá thanh niên Tiểu hỏa dã bất tương tín.

Hưu linh đốn tiếu đạo: "Chân cơ quái liễu, ngã môn bang nhĩ môn giải quyết liễu khốn nan, nhĩ Môn Phản đảo hoàn chất Nghi khởi Lai liễu."

Nữ thôn trường đạo: "Thôn lí đích Nhân đương nhiên ngận nhạc ý tương tín nhĩ môn biện đáo liễu, khả thị na cá gia hỏa tất Cánh khốn lũng liễu ngã môn tiểu ma thôn kỷ cá nguyệt thì gian, ngã môn chích thị tưởng xác định nhất hạ."

Phí luân đạo: "Thị a, nhĩ môn chân đích sát liễu na cá gia hỏa, ứng cai đái liễu năng chứng minh đích đông tây hạ lai?"

"Đương nhiên năng cú chứng minh. bất quá ngã môn một sát tha, nhi thị bả tha trảo trụ liễu." ái lị ti tiếu đạo.

"Nhĩ môn trảo Trụ liễu na chích ma thú?"

"Bất hội ba!"

"Bất khả năng, tha tại na nhi Ni?"

"Tựu tại giá lí." ái lị ti ác trụ cảnh thượng đích hạng liệm, tâm lí đầu mặc niệm khởi liễu ma ngữ. hạng liệm tán xuất liễu quang mang, nhất quyển quyển quang hoàn trục tằng đích lượng liễu khởi lai. quang quyển trung đích quang tuyến giao chức thành không gian trận pháp, bị phong ấn Tại hạng Liệm đích Ma thú'Cổ lạp phổ' tòng trận trung triệu hoán xuất lai.

"A! ! xuất hiện liễu."

"Hảo Khủng bố, chân đích thị tha."

Kỷ thập danh thôn dân nhất hống nhi tán, toàn đô đóa đắc viễn viễn đích.

Cổ lạp Phổ phi tại không trung phát xuất quái khiếu, bả đóa tại ốc lí, thụ hậu đích thôn dân hách đắc hỗn thân đả chiến.

ái lị ti ô trước nhĩ đóa hảm đạo: "Biệt khiếu liễu cổ lạp Phổ, hội hách trước thôn dân đích."

Cổ lạp phổ na lí thính tha đích, hung sát đích Mục quang nhất tảo, khán kiến liễu nhất điều phi tại không trung, bát cửu mễ trường đích thanh sắc điện man, nhất chấn sí tiện hướng điện man phốc khứ.

Điện man đích chủ nhân đốn thì hãi đắc diện vô nhân sắc, đại tĩnh trước nhãn tình bất tri đạo động liễu.

Hưu linh đốn cấp đạo: "Nhĩ chẩm ma bả tha cấp phóng Xuất lai liễu, tha cương cương bị ngã môn trảo trụ, chính thị tối hung lệ đích thì hậu, căn bản bất hội thính nhĩ đích."

Ái lị ti trùng trước phi xuất khứ đích cổ lạp phổ đại hảm đại khiếu: "Bất yếu thương hại thôn dân. . ." khả tha hảm liễu kỷ thanh, hoàn toàn một dụng, nhất thì hách đắc thủ túc vô thố, hoảng đạo: "Chẩm ma Biện, chẩm ma biện a?"

Nguyên bản thập phân linh hoạt đích điện man, tại cổ lạp phổ diện tiền tựu tượng ngô công ngộ kiến liễu công Kê, nhậm tha chẩm ma nữu động dã vô tế vu sự. cổ lạp phổ nhất bả tựu trảo trụ liễu thanh sắc điện man, song tí nhất băng, 'Ba' đích nhất thanh bả điện man cấp băng thành liễu lưỡng đoạn, tả hữu các niết trước bán điều, lưỡng Tam khẩu tựu bả tha cật liễu.

Điện man tuy nhiên toán bất thượng đặc biệt lệ hại đích ma thú, đãn nhất bàn nhân khinh dịch dã bất cảm Chiêu nhã. nhi giá điều đại điện man nhất chiêu tựu bị chế trụ, cấp cật liễu, hách đắc thôn lí đích nữ sinh môn tiêm khiếu bất dĩ.

Hưu linh đốn trùng ái lị ti hảm đạo: "Nhĩ hoàn lăng trước can thập ma, khoái bả tha thu hồi lai a."

" nga nga." Ái lị ti cản khẩn mặc niệm hạng liệm thượng phong ấn đích ma ngữ, khả thị nhất thì tâm hoảng, hảo kỷ thứ Đô niệm thác liễu. hảo tại tổng toán cản tại cổ lạp phổ tái thứ hành hung tiền niệm xuất liễu chính xác đích ma ngữ, nhất quyển quyển phấn kim sắc Đích ma pháp quang hoàn, nhất quyển quyển sáo trụ liễu cổ Lạp phổ.

Cổ lạp phổ Phát hiện thân Thể thụ chế, thập phân bạo nộ, song túc nhất đặng, Hồi quá đầu lai phốc hướng ái lị ti.

Ái lị ti bị cổ lạp phổ đích khí thế hách đắc liên thối liễu hảo kỷ bộ, đãn thủ trung đích ma pháp nhất trực một Hữu đình, bất đoạn đích Niệm trước ma ngữ yếu bả tha trọng tân phong trụ. khả thị cổ lạp Phổ đích lực lượng cường hoành bất dĩ, ái lị ti căn bản phong bất trụ tha, hạnh hảo băng trĩ tà cập thì xuất thủ, bang liễu tha nhất bả.

Chích Kiến quang quyển phân thành lục hoàn tương cổ lạp phổ tòng thượng đáo hạ tằng tằng khổn trụ, quang hoàn gian như đồng thực vật sinh trường nhất dạng, trường xuất hứa đa kim sắc đích ma pháp đồ văn ba mãn liễu tha đích toàn thân. Tiếp trước na ta văn án thượng đích quang mang đồng thì đại thịnh, cổ lạp phổ tựu tại quang mang trung tiêu thất liễu.

Thôn tử Trọng tân khôi phục bình tịnh, sở hữu nhân đô tùng liễu nhất khẩu khí. Ái lị ti sát liễu Nhất hạ đầu thượng mạo xuất đích mao mao hãn, dam giới đích tiếu liễu nhất hạ: "Hoàn hảo một nhưỡng thành đại họa."

Thôn dân môn trọng tân tụ thành Liễu nhất Đoàn. ngải tư đạo: " nhĩ. . . nhĩ môn chân đích trảo trụ liễu tha!"

"Ân." Ái lị ti điểm đầu đạo: "Nhi thả dĩ hậu tha hoàn hội thành vi ngã môn Đích thủ hộ."

Thôn dân môn đô kinh nhạ đắc hợp Bất lũng chủy.

"Chân liễu Bất khởi." nữ thôn trường đạo: "Tại thôn tử lí đa lưu kỷ thiên ba."

Băng trĩ tà đạo: "tạ tạ, Bất liễu. Ngã môn tịnh bất thị xuất lai lữ du đích, hoàn hữu sự tình yếu khứ đông đại lục."

Ngải tư lạp trụ Băng trĩ tà đạo: " giá chẩm ma hành? nhĩ môn thế ngã môn giải quyết liễu đảo thượng đích nguy hiểm, thôn tử lí đích nhân đô yếu hảo hảo tạ tạ nhĩ môn ni, tối thiếu dã yếu quá liễu kim thiên. án chiếu ngã môn đảo thượng đích truyền thống, mỗi thứ hữu đảo ngoại đích nhân lai, ngã môn đô Hội cử biện yến hội cuồng hoan."

Ái lị ti nhãn tình nhất lượng: "Yến hội, cuồng hoan? Hảo a hảo a, ngã yếu tham gia."

Hưu linh đốn tiếu đạo: "Giá chủng sự tình chẩm ma năng thác quá ni, chích yếu hữu yến hội ngã đô nguyện ý tham gia."

Băng Trĩ tà: ". . ."

Thôn trường phách liễu phách thủ: "Na hảo, hiện tại khai thủy ngã môn khứ chuẩn bị ti tửu hòa khảo nhục Ba, nhượng giá lí trọng tân khôi phục dĩ tiền khoái nhạc đích tiểu ma đảo!"

"Hảo!" thôn dân môn tề thanh đại hảm, phân phân chuẩn bị khứ liễu.

Yến hội ngận khoái tựu khai thủy liễu. sa than thượng, nhị thập trương trác tử bính khởi lai đích trường trường mộc trác, Thượng diện bãi mãn liễu phong thịnh đích thủy quả hòa điểm Tâm. tiểu ma thạch thượng đặc sản thủy quả, dã thú dã hữu bất thiếu, chích thị sơ thái Thiếu liễu ta. ái lị ti bách bất cấp đãi đích thường liễu nhất khối khảo nhục khối, Giá khối tiên bản thượng tiên xuất lai đích nhục khối tiếu quá phong mật, mạt quá hương du, lâm liễu liệu tửu, thượng diện hoàn tát liễu nùng úc đích tư nhiên hương phấn, ngoại tiêu lí nộn, cật tại chủy lí du tư tư đích, vị đạo hảo cực liễu. Chích thị giá nhục khối cương xuất oa, cổn năng cổn năng, năng đắc ái Lị ti oa oa đại khiếu, chủy lí đầu trực a khí.

Âm nhạc hưởng khởi, nhất quần xuyên trước bì thảo quần, lộ trước đỗ tề hòa hương kiên đích tiểu cô nương ngư quán nhi lai, tha môn tại sa than thượng vi trước câu hỏa khiêu khởi liễu tiểu ma đảo đặc sắc đích thảo quần vũ.

Yêu chi khoản bãi gian, hưu linh đốn mi khai nhãn tiếu: "Đảo thượng hoàn hữu giá dạng đích phong tình, dã bất uổng ngã lai giá lí Nhất tranh."

Ái lị ti bỉ thị đích khán trước tha: "Sắc quỷ!"

"Thập ma Sắc bất sắc đích, nam nhân hỉ hoan mỹ nữ na thị thiên tính, mỗi cá nam nhân đô thị nhất dạng." hưu linh đốn đạo.

Ái lị ti đạo: "Hanh, ngã sư phó tựu bất hội giá dạng."

"Nhĩ sư phó bất thị nam nhân."

Chính chuẩn bị cật hỏa long quả đích Băng trĩ tà kiểm thượng nhất hàn: "Ngã chiêu nhĩ môn nhã nhĩ môn liễu."

Yến hội tòng trung ngọ khai thủy, cư thuyết yếu cuồng hoan đáo vãn thượng. nhất dũng dũng ti tửu, nhất khối khối khảo nhục, tam cá nhân dã bất quản hòa thôn tử lí đích nhân thục bất thục, chích quản can bôi, chích quản tận tình đích hoan tiếu. vưu Kỳ thị hưu linh đốn, tha giá chủng bất quản đáo na nhi đô tự lai thục đích nhân, tựu toán thị cương kiến diện, dã năng liêu Đắc tượng lão bằng hữu nhất dạng.

Nhi vi liễu chiêu đãi tha môn, Nhất chiêu kỷ cá nguyệt dĩ lai đích bất khoái, thôn lí đích phụ nhân môn đô nã xuất liễu tự kỷ đích nã thủ tuyệt hoạt, tương nhất đạo đạo mỹ vị giai hào phụng thượng trác lai, giá kỳ trung tự nhiên thiếu bất liễu đôn đắc ngận hương ngận hương đích tiểu ma kê thang, hòa hải quy nhục chung.

giá thì, nhất cá Khiếp sinh sinh đích tiểu nữ hài tẩu quá lai, đối băng trĩ tà thuyết: "Ngã năng hòa nhĩ khiêu nhất đoạn vũ mạ?"

"Ngã?" băng trĩ tà nhạ dị đích chỉ trước tự kỷ, diêu đầu đạo: "ngã bất hội khiêu vũ."

Tiểu nữ hài kiến băng trĩ tà bất tiếp thụ, đảm tử phản nhi canh đại băng, trảo trước tha đích thủ bả tha lạp liễu khởi lai: "Một quan hệ, giá cá vũ ngận giản đơn, chích yếu cao hưng, chẩm ma khiêu đô hành."

Băng trĩ tà liên liên huy thủ: "Bất hành bất hành." tưởng bả thủ trừu hồi lai, kết quả khước bị nhất quần tiểu nữ hài vi trụ liễu, phi yếu tha nhất khởi lai khiêu vũ bất khả.

Băng trĩ tà dam giới đắc ngận, hưu linh Giá khước cáp cáp đại tiếu: "Một tưởng đáo tha dã hữu giá dạng đích mị lực, ngã đô bị một yêu thỉnh, tha phản nhi bị nhất quần tiểu nữ hài cấp vi trụ liễu."

Ái lị ti dã yểm chủy thiết tiếu, nhãn châu tử nhất chuyển, dã trảo thôn trường yếu liễu nhất kiện thảo quần y phục, bào đáo nhân quần lí khởi hống khứ liễu.

"Uy uy, bất Yếu, bất yếu thoát ngã y phục." băng trĩ tà bị giá quần nữ hài mạc lai mạc khứ, thất thủ bát cước đích bái điệu liễu thân Thượng đích y phục, hựu bị thất thủ bát Cước Đích Hoán thượng liễu thảo y, xuyên thượng liễu thảo quần, thực tại nhượng tha quẫn bách đắc ngận. tiếp trước hựu bị lưỡng cá phiêu lượng đích nữ hài tả hữu khiên trước, cường hành đái tiến liễu vũ đạo đích nhân quần trung.

Ái lị ti khả một hữu thập ma Cố kị, tha tối hỉ hoan ngoạn liễu, tại nhân quần lí hựu bính hựu khiêu, nhất hội nhi lạp trước nhất cá tiểu Hỏa đích thủ chuyển quyển, nhất hội nhi hựu nhất cá hổ phốc bão hướng băng trĩ tà, tại tha kiểm giáp thượng thân liễu hựu thân, dã bất quản tha na nhất song khoái thập ngũ tuế đích hung bô khẩn khẩn áp tại băng trĩ tà đích bối thượng.

Băng trĩ Tà cương tòng nhất cá nữ hài đích hoài bão lí tránh xuất lai, hựu bị lánh nhất cá nữ hài cấp bão trụ, chích lộng đắc tha hôn đầu hôn não đích, bì bại bất kham.

Lánh nhất biên, hưu linh đốn dã tiều thượng liễu tiểu cô nương chính hòa tha tại thụ hạ điềm ngôn mật ngữ: "Ngã tưởng nhĩ ứng cai khán đắc xuất Lai, ngã môn giá tam cá nhân lí, ngã tài thị chân chính Đích lão đại. giá Thứ đối phó na chích ma thú, một hữu ngã đích thoại thị nã bất hạ lai đích."

Giá cá tiểu cô nương pha vi tiếu lệ, đại ước thập ngũ, lục tuế mô dạng, tị đầu thượng hoàn hữu kỷ khỏa tiểu tước ban. tha hợp trước song thủ, nhất kiểm túy kính đích thần tình: "Oa, nhĩ hảo lệ hại, bỉ ngã môn thôn tử lí tối Dũng mãnh đích vệ binh hoàn yếu lệ hại."

Hưu linh đốn diêu liễu diêu thủ chỉ: "Bất yếu bả ngã hòa na ta vệ binh tương đề tịnh luận, giá hội nhượng ngã giác đắc hữu thất thân phân."

"Úc, bão khiểm."

Hưu linh đốn chỉnh liễu chỉnh y phục, thân sĩ bàn đích tiếu đạo: "Một quan hệ. sự thực thượng bãi bình giá dạng nhất kiện giản đơn đích sự tình, tái ngã khán lai toán bất liễu thập ma, căn bản bất trị đắc nhất đề. chân chính Trị đắc ngã chú thị đích, chích hữu na ta long tộc, hòa kỳ tha đồng dạng cường Đại đích ma thú. hoặc hứa nhĩ sinh hoạt tại hải đảo thượng bất tri đạo, một hữu thính thuyết quá ngã đích sự tích, như quả nhĩ tại đại lục thượng du lịch nhất phiên, tựu hội liễu Giải đáo ngã thị nhất cá ngận hữu thân phân đích danh nhân. Thiên Vạn bất Yếu dĩ Vi ngã thị tại Tự xuy Tự lôi, nhất cá chân chính đích thân sĩ bất hội khứ khoa trương tự kỷ đích cố sự, dã bất hội biếm đê tự kỷ, giá thị ngã đích danh phiến."

"Oa, nguyên lai nhĩ hữu giá ma đa lệ hại đích thân phân, cư nhiên hoàn thị thế giới thập đại kiệt xuất thanh niên!" Tiểu cô nương nhãn Trung sung mãn ái mộ: "Giá thị chẩm ma biện đáo đích? Nhĩ giá ma niên khinh."

Hưu linh đốn bế trước nhãn tình tái thứ bãi khởi liễu thủ chỉ: "Thiên tài, tổng hội dẫn khởi biệt nhân đích chú ý, tựu tượng hắc dạ lí đích quang mang, chú định thị yếu hấp dẫn biệt nhân nhãn cầu đích. Ngã dã ngận vinh hạnh, năng nhận thức tượng nâm giá dạng mỹ lệ đích cô nương, hoặc hứa giá thị ngã lai đáo tiểu ma đảo tối đại đích thu hoạch."

Tiểu cô nương đích kiểm Nhất hạ tử hồng liễu, đê trước đầu kiều tu bất dĩ: "Ngã. . . Ngã na hữu nhĩ thuyết đích giá ma hảo, thôn tử lí hoàn hữu hứa đa bỉ ngã phiêu lượng đích tỷ tỷ."

"Bất." hưu linh đốn đả đoạn liễu tha đích thoại: "Tha môn tuy nhiên phiêu lượng, đãn khước một hữu nâm giá dạng đích khí chất, tại ngã nhãn lí tuy nhiên tha môn vạn bàn kiều diễm, đãn chích hữu nhĩ độc thụ nhất xí."

Tiểu cô nương đích kiểm canh hồng liễu, hồng đắc khoái tích huyết tự đích.

hưu linh đốn đơn thủ ấn tại tâm khẩu vi tiếu đạo: "Bất tri đạo ngã hữu một hữu hạnh, năng Yêu thỉnh nâm vãn thượng nhất khởi cộng Tiến vãn xan."

"A, giá. . . giá. . ." tiểu Cô nương Đô hữu Ta ngữ vô luận thứ liễu, tâm tạng tượng tiểu lộc nhất dạng phốc đằng phốc đằng đích Dược động: "Vãn thượng. . . vãn thượng bất thị hoàn hữu câu hỏa vãn hội mạ?"

Hưu linh đốn thân xuất thủ chỉ ấn tại tha chủy thần thượng: "Ngã thuyết đích thị ngã môn lưỡng nhân cộng tiến vãn xan, câu hỏa vãn hội tựu nhượng tha môn khứ cuồng hoan ba." Tha bả thủ tái thứ phóng tại tâm khẩu, nhất kiểm thâm tình đích thuyết: "Ngã chích tưởng, đơn độc hòa nhĩ tại nhất khởi, phô thượng khiết bạch đích trác bố, điểm thượng bạch sắc đích chá chúc, hát trước cam mỹ đích hồng tửu, cộng tiến nhất thứ hồi vị vô cùng đích vãn xan. Nhĩ, nguyện ý mạ?"

Tiểu cô nương thùy trước đầu, khinh khinh đích điểm liễu điểm: "Ân."

. . .

<a href=http://www. qidian. com> </a>

----------oOo----------

AzTruyen.net


Bạn có thể dùng phím mũi tên hoặc WASD để lùi/sang chương.