Long Linh

Chương 352 :  Chương 405>408 HV




Đệ tứ bách linh ngũ chương Băng trĩ tà đích biến hóa

Canh tân thì gian 2010-1-4 22:04:52 tự sổ: 2204

Phong bạc đích băng nhận mạn mạn hóa thành hàn khí huy tán tại không khí trung.

"Lão sư, lão sư." Lục bào ma pháp sư tái thứ bào tiến khảo thí tràng địa trung, kinh hãi nhi hựu đái nhất ta phẫn nộ đích khán trước băng trĩ tà.

Băng trĩ tà thối hậu liễu lưỡng bộ đạo: "Hội trường tiên sinh, án chiếu khố lam đinh học viện đích yếu cầu, ngã bả ứng cai tố đích đô tố đáo liễu, khả dĩ trực tiếp tiến nhập bút thí liễu ba."

"A?" Hội trường giá hội tài hoảng quá thần: "Nga, bất. . . Bất dụng liễu. Dĩ nhĩ giá dạng đích năng lực, thành vi đại ma pháp sư hoàn dụng đắc trước bút thí mạ?"

"Tạ tạ hội trường tiên sinh." Băng trĩ tà đạo.

Hội trường đạo: "Bất quá, nhĩ đáo đế thị thập ma nhân? Dĩ nhĩ hiện tại đích niên kỷ cư nhiên năng đạt đáo đại ma pháp sư đích thực lực, ngã đáo hiện tại nhưng nhiên bất cảm tương tín giá thị chân đích."

Ái lị ti đắc ý đạo: "Ngã sư phó khả thị ngận lệ hại đích nhân, bỉ nhĩ giá cá công hội hội trường lệ hại đa liễu."

Lục bào ma pháp sư thính ái lị ti giá ma thuyết, ngận thị sinh khí, đãn băng trĩ tà xác xác thực thực bả tha đích lão sư triệt đế đả bại liễu, tha dã thuyết bất xuất thập ma, chích hảo nhẫn khí thôn thanh.

Thác bỉ cao hưng đích bào tiến kết giới trung: "Úc, thái hảo liễu, băng trĩ tà ca ca, nhĩ hảo lệ hại nha. Dụng liễu hảo đa hảo đa ma pháp, thái phiêu lượng liễu, thái vĩ đại liễu. Ngã tương lai. . . Ngã tương lai dã yếu thành vi tượng nhĩ giá dạng vĩ đại đích ma pháp sư."

Băng trĩ tà vi vi tiếu liễu nhất hạ: "Hội trường, ký nhiên ngã năng thành vi ma pháp công hội tại sách đích đại ma pháp sư liễu, án chiếu ngã chi tiền đích yếu cầu, ngã tưởng thôi tiến thác bỉ tiến nhập ma pháp công hội học tập."

Công hội hội trường khán trước thác bỉ a a tiếu liễu đạo: "Án chiếu ma pháp công hội đích quy định, công hội đích tại sách đại ma pháp sư hữu tư cách thôi tiến tam danh dĩ nội đích học sinh đáo công hội lí miễn phí học tập. Kỳ thực như quả nhĩ bất lai thôi tiến, ngã dã dĩ kinh hữu đả toán, dĩ ngã đích danh nghĩa thôi tiến cử tha tiến ngã môn công hội, giá hài tử chân đích ngận hỉ hoan ma pháp. Mỗi thứ ngã môn giá lí miễn phí khai ma pháp phổ cập khóa đích tiền nhất thiên, tha tựu hội hòa tha ba ba cản ngận viễn đích lộ đáo ngã môn giá lí lai thính khóa."

"Khán lai bất dụng ngã thôi tiến cử liễu."

"Bất bất bất." Công hội hội trường đạo: "Trừ liễu thác bỉ dĩ ngoại, hoàn hữu ngận đa thiếu niên tiểu hài đô độc bất khởi học viện, học bất đáo ma pháp, nhĩ thôi tiến liễu thác bỉ, ngã hoàn khả dĩ lưu trước danh ngạch thôi tiến kỳ tha đích tiểu hài."

Băng trĩ tà đạo: "Ký nhiên bất dụng khảo bút thí liễu, na tựu biện tương quan đích thủ tục ba."

"Hảo."

Lai đáo ma pháp công hội đích hội trường biện công thất, công hội hội trường tại ma pháp sư đích biểu sách lí gia nhập liễu băng trĩ tà đích danh tự, tịnh thụ phát liễu đại ma pháp sư đích tư cách chứng thư, hồng bảo thạch huy chương, nhiên hậu dã cấp liễu thác bỉ nhất bản khả dĩ lưu tại ma pháp công hội lí, tịnh thả khả dĩ đáo thế giới các địa ma pháp công hội lí tá duyệt thư tịch học tập đích chứng minh.

Công hội hội trường đạo: "Hảo liễu thác bỉ, tòng kim thiên khai thủy nhĩ khả dĩ lưu túc tại ma pháp công hội lí học tập ma pháp liễu. Bất quá nhĩ yếu cần lao nhất điểm, ngã môn bất năng bạch lưu nhĩ trụ tại giá lí, nhĩ trừ liễu yếu nỗ lực học tập dĩ ngoại, hoàn yếu tố nhất ta sự tình, đương nhiên giá ta dã thị đối nhĩ học tập ma pháp hữu bang trợ đích."

"Thị, thác bỉ tri đạo liễu, tạ tạ hội trường gia gia, tạ tạ băng trĩ tà ca ca." Thác bỉ ái bất thích thủ đích nã trước giá cá khả dĩ tiến nhập công hội học tập đích tiểu bản tử, kiểm thượng dĩ kinh tiếu khai liễu hoa.

Đại thẩm dã bất trụ đích hướng lưỡng nhân đạo tạ, năng nhượng nhi tử lai giá dạng đích địa phương học tập, tha cao hưng đích tâm tình nhất điểm nhi dã bất bỉ nhi tử soa.

Băng trĩ tà bả tư cách chứng thư hòa huy chương thu hảo hậu đạo: "Đại thẩm, thác bỉ, ngã đáp ứng bang trợ nhĩ môn đích sự tình dĩ kinh tố đáo liễu, ngã dã cai tẩu liễu, tái kiến."

Thác bỉ một tưởng băng trĩ tà thuyết tẩu tựu tẩu, lạp trụ tha đạo: "Đại ca ca, nhĩ. . . Nhĩ hiện tại tựu tẩu mạ?" Tất cánh giá cá nhiệt tâm đích đại ca ca hoàn thành liễu tha đích nhất cá tâm nguyện, đột nhiên yếu tẩu liễu, tha hội xá bất đắc.

Đại thẩm đạo: "Ngã môn nhất gia nhân hoàn một hữu hảo hảo tạ tạ nhĩ ni."

"Bất đại thẩm, nhĩ lưu ngã môn trụ liễu nhất vãn, dĩ kinh bang trợ quá ngã môn liễu, giá thị ngã sư phó đối nhĩ môn đích đáp tạ, thị bất thị sư phó?" Ái lị ti đạo.

"Ân." Băng trĩ tà đạo: "Ngã bang thác bỉ tiến ma pháp công hội học tập chích thị tại hồi báo nhĩ môn đối ngã đích bang trợ, nhi thả ngã đối nhĩ môn đích đáp tạ dã tịnh bất cảm hưng thú. Tựu giá dạng liễu, ái lị ti ngã môn tẩu."

"Đại ca ca. . ." Thác bỉ hảm liễu nhất thanh, tha tưởng thuyết thập ma, hoàn một thuyết xuất khẩu, băng trĩ tà hòa ái lị ti tựu dĩ kinh xuất môn bất kiến liễu.

Lục bào ma pháp sư hữu ta bất sảng đạo: "Lão sư, giá cá tiểu tử thái một hữu mạo liễu."

"Bất, ứng cai thị giá cá thiếu niên bất giản đơn nột." Công hội hội trường đạo: "Tha căn bản tựu một hữu bả giá cá hồng bào đại ma pháp sư đích tư cách chứng thư khán tại nhãn lí. Ngã hòa tha giao thủ đích thì hậu cảm giác đắc đáo, tha đích thực lực dĩ kinh bất thị nhất bàn đích hồng bào đại pháp sư liễu, thậm chí. . ."

"Thậm chí thập ma?"

"Thậm chí khả năng siêu việt liễu đại ma pháp sư thực lực."

"Ma đạo sĩ? Giá chẩm ma khả năng." Lục bào ma pháp sư đạo: "Giá ma tiểu đích niên kỷ thị ma đạo sĩ, sát liễu ngã dã bất tương tín!"

Công hội hội trường đạo: "Khả thị, tha nhất trực tại dụng tha đích ma pháp phủ thị trước ngã môn a. Ngã hiện tại não hải trung hoàn tại bất đoạn đích phù hiện trước cương tài đối chiến thì đích họa diện, tuy nhiên ngã hòa tha đô dụng liễu siêu cấp ma pháp đối kháng, đãn đương thì na chủng tình cảnh, nhượng ngã giác đắc, tựu tượng thị nhất cá ma pháp đỉnh đoan đích cường giả, tại chỉ đạo trước ngã đích ma pháp kỹ xảo nhất dạng."

"Lão sư! Bất. . . Bất hội ba!" Lục bào ma pháp sư một tưởng đáo tự kỷ đích lão sư đối chi tiền đích chiến đấu cánh nhiên thị giá chủng cảm thụ.

"Tây lai tư đặc · băng trĩ tà. . ." Công hội hội trường ni nam đích niệm liễu nhất cú, hốt nhiên hựu tưởng khởi liễu thập ma, chinh chinh địa trạm tại na lí: "Thị a, thị tha, tha chân đích thị ma đạo sĩ. . ."

Ly khai ma pháp công hội hậu, băng trĩ tà một hữu mã thượng tái khứ thế giới ngân hành, biệt nhân ký nhập trướng hộ lí đích đông tây hoàn hữu quá nhất đoạn thì gian tài năng chuyển tống quá lai, sở dĩ tha quyết định tiên tại thành lí trảo liễu nhất gia tửu điếm trụ hạ, chí thiếu kim thiên bất khả năng tái cản lộ liễu.

Tô hảo tửu điếm đích phòng gian hậu, ái lị ti lạp liễu lạp băng trĩ tà đích y giác thân xuất thủ đạo: "Sư phó, cấp ngã nhất điểm tiền."

"Can thập ma?" Băng trĩ tà khán trước tha.

"Mãi đông tây ma." Ái lị ti tát kiều tự đích đạo.

Băng trĩ tà đạo: "Ngã ký đắc ngã môn dĩ tiền thuyết quá, nhĩ yếu dụng tiền đích thoại, đắc tự kỷ trám."

"Na yếu bất sư phó tiên tá cấp ngã." Ái lị ti đạo: "Na thì hậu tài tòng đế đô xuất lai, một đái thân phân tạp, tại ngân hành lí thủ bất đáo đông tây. Hậu lai ly khai ma nguyệt đế quốc đích thì hậu, sư phó nhĩ bất thị bang ngã bổ biện liễu mạ? Ngã ngân hành lí tuy nhiên một hữu thập ma tiền, đãn thị tồn liễu ngận đa đông tây, đáo thì hậu thủ liễu toàn bộ đô cấp sư phó."

"A." Băng trĩ tà tiếu liễu tiếu đạo: "Na hảo ba, hạ thứ ký đắc nhất khởi hoàn cấp ngã." Thuyết trước nã liễu nhất trương nhất bách đích kim quyển cấp tha.

Ái lị ti tiếp quá lai nhu liễu nhu tiếu đạo: "Bất thị hoàn, sư phó nhĩ vong liễu, ái lị ti đích đông tây toàn bộ đô thị sư phó đích, sư phó tưởng yếu chích quản nã tựu hảo liễu. Na ngã xuất khứ mãi đông tây lạc."

Băng trĩ tà tiếu khán trước ái lị ti ly khai, na thì hậu thuyết quá đích thoại ngoạn tiếu thoại tha tảo tựu vong liễu, đãn một tưởng ái lị ti hoàn ký đắc.

Kỳ thực Băng trĩ tà dã bất thị đối ái lị ti tiểu khí, tha chích thị tưởng đậu tha ngoạn nhi dĩ. giá ta thì gian đích tương xử dĩ lai, tha việt phát đích ái lị ti đặc biệt đích thân cận. dĩ chí vu đương sơ na chủng đái trước Hư giả đích diện cụ đối nhân, khước đối năng cú thục tất hòa thân cận đích nhân thì thì khắc khắc đề phòng đích tâm lí cách ngại, mạn mạn tiêu thất liễu. nhi thả tha cảm giác đáo liễu tự kỷ đích giá chủng biến hóa, đãn tâm đế lí khước bất tưởng tái kháng cự giá chủng biến hóa liễu, phản nhi hỉ hoan thượng giá chủng chân chính khoái nhạc đích tâm tình.

( kim Thiên vãn thượng nhất điểm tả hữu hòa tam điểm tả hữu các hoàn hữu nhất chương. )

<a href=http://www. qidian. com> </a>

----------oOo----------

Đệ tứ bách linh lục chương Công chủ đích đặc trường

Canh tân thì gian 2010-1-5 1:48:12 tự sổ: 2482

Tẩy liễu bả kiểm, băng trĩ tà thảng tại nhu nhuyễn đích tửu điếm đại sàng thượng, tòng bàng biên đích lữ hành bao Lí nã xuất 《 tư đức ba nhĩ đặc · cái đặc ba long ám hệ ma pháp tâm đắc 》 na bán hiệt tàn thiên khán liễu khởi lai.

Giá bán hiệt chỉ, tảo tựu phiếm hoàng phát cựu, thượng diện đích tự tích dã hữu nhất ta vựng khai liễu. tha tại thủy vân chi giản thì, bất tri đạo khán quá đa thiếu biến liễu, mỗi thiên trừ liễu sao tả na ta bí văn luyện tập ma pháp, tựu thị tại khán giá bán hiệt ám ma pháp tâm đắc, giá thượng diện đích nội dung, tha đô khả dĩ hoàn toàn bối hạ lai liễu.

Chích thị, giá bán hiệt tâm đắc tuy nhiên toàn thị dụng hiện đại đích phổ thông văn tự tả đích, đãn liên khởi lai độc khước Thập phân đích hối sáp Nan đổng. băng trĩ tà dã khán quá bất thiếu Đích ma pháp thư tịch, dã chích Năng mô lăng lưỡng khả đích Đại khái độc đổng kỳ trung đích ý tư. nhi thả giá bán Hiệt Chỉ tê đắc tịnh bất chỉnh tề, vưu kỳ thị tối hạ diện nhất hành, ngận đa tự đô chích hữu nhất bán, thậm chí hoàn toàn bị tê điệu liễu, vô pháp liên quán đích khán hạ khứ, chỉnh cá giá tiểu bán hiệt chỉ đích nội dung dã bất tề toàn.

Nhi giá bán hiệt chỉ đích bối diện dã hữu nội dung, kỳ trung hữu nhất tiểu bán ma pháp trận đích thảo đồ, bàng biên tiêu chú đích nhất ta tiểu văn tự khả dĩ khán xuất lai, cái đặc ba long ngận tường tế đích giảng giải liễu giá cá ma pháp trận. bất quá nhân vi thảo đồ bất hoàn toàn, dã vô pháp tòng đồ hình thượng khán xuất thị thập Ma trận pháp, thị bất thị tự kỷ kiến đáo quá đích trận pháp.

Băng trĩ tà nã trước phản phục khán liễu Lưỡng biến dĩ hậu, nam nam đạo: "Cái đặc ba long, nhất thiên ngũ Bách niên tiền đích thánh viên đại Hiền giả, chân đích liễu bất khởi a. Tuy nhiên ngã bất năng hoàn toàn khán đổng thượng diện đích nội dung, đãn tòng giá đoản đoản nhất đoạn văn tự biểu thuật lai khán, giá Tịnh bất thị giản đơn đích nhất bản ma pháp thư, dã tịnh bất thị giáo nhân học hội các chủng ma pháp, Nhi thị đối ám hệ ma pháp thâm khắc nghiên cứu hậu đích thuyên thích. thị năng nhượng nhân chân chính liễu giải hòa thể hội ám hệ ma pháp đích tâm đắc. khả tích một hữu tiền thiên, như quả thục độc liễu tiền thiên nội dung đích thoại, hoặc hứa khả dĩ giải độc giá nhất đoạn văn tự đích chân chính hàm nghĩa." sở vị tiền thiên, tựu thị Tại đế bỉ lai tư thì tô phỉ na tặng tống cấp tha đích na bản, chích thị tha một hữu nã.

" sư phó, ngã hồi lai liễu." ái lị ti sấm tiến phòng môn, thủ lí nã liễu bất thiếu đông tây.

Băng trĩ tà Sĩ khởi đầu đạo: "Nhĩ bào bộ đích thanh âm, tại thập kỷ mễ ngoại ngã đô Thính đắc đáo, bào na ma cấp can thập ma?"

Ái lị ti dụng cước bả môn đái thượng, thổ liễu thổ thiệt đầu đạo: " sư phó, ngã cấp nhĩ mãi liễu y phục."

"Y phục? mãi y phục can thập ma? Tạc thiên bất thị tài mãi mạ?"

Ái lị ti tiểu tiểu đích biệt trước mi Đạo: "Sư phó, nhĩ khán ngã môn xuyên đích y phục đa nan khán a. Tạc thiên mãi đích thì hậu tài phùng na lí đích bì mao y phục thái thiếu liễu, một hữu hợp ngã môn thân đích, xuyên tại thân thượng đa bất thư phục a."

Băng trĩ tà khán liễu khán tự kỷ thân thượng thổ hôi thổ hôi đích mao bì y phục, xuyên khởi lai dã thị bất chẩm ma hợp thân, nhi thả chân đích ngận nan khán. bất quá tha đối giá nhất điểm đảo tịnh bất thị ngận tại ý, đương sơ tha khứ khố lam đinh nhập học tiền xuyên đích ma pháp bào bỉ hiện tại hảo bất đáo na lí khứ.

Ái lị ti nã xuất nhất sáo ma pháp bào đạo: "Đương đương đương đương, ngận hảo khán ba. sư phó, khoái điểm lai bả tha Hoán thượng."

" uy uy, một tất yếu ba, y phục nhi dĩ."

"Lai ma, khoái điểm xuyên cấp ngã khán khán. như quả bất hợp thích đích thoại, ngã hoàn khả dĩ khứ hoán." ái lị ti ngạnh bả sư phó lạp hạ sàng, bang trước tha bả y phục xuyên hảo liễu.

Băng trĩ tà lai đáo kính Tử tiền nhất chiếu, hoàn chân bả tự kỷ hách liễu nhất khiêu. Hắc đế ngân biên đích thúc thân ma pháp bào, ngân sắc đích nguyệt nha kim chúc nữu khấu, nhất đinh phiêu lượng đích ngân diệp hung châm, gia thượng tinh tâm đáp phối liễu đích khố tử hòa bì ngoa, dĩ cập nội sấn đích lí y, trách nhất khán băng trĩ tà giản trực đô bất cảm nhận tự kỷ liễu, kính tử lí trạm trước đích phân minh tựu thị nhất cá thế gia quý tộc đích anh tuấn thiếu niên. giá yếu thị trạm tại đại nhai thượng, khủng phạ thùy đô hội nhận vi tha thị nhất Cá na cá đại quý tộc đích tử tôn.

"Chẩm ma dạng chẩm ma dạng? sư phó giác đắc hoàn hảo khán ba." ái lị ti trạm tại hậu Diện, khán trước kính tử trung phiên phiên bất phàm đích sư phó: "Ngã đô một tưởng đáo, sư phó xuyên thượng hội giá ma hảo khán ni."

Đích xác, giá nhất sáo ma Pháp trang thúc tức bả lãnh đạm nùng hậu đích quý tộc khí chất đột hiển xuất lai, hựu bất quá phân hoa lệ khoa trương, hoàn toàn kháp đáo hảo xử. tựu liên bình thì bất chẩm ma trọng thị trước trang đích băng trĩ tà tự kỷ, dã đĩnh hỉ hoan đích. Bất đắc bất thuyết thân vi công chủ đích ái lị ti, đối vu xuyên trước đả phẫn thập phân đích hữu nhãn quang, tô phỉ Na dã bỉ bất thượng tha.

Tòng kính trung đích biểu tình, ái lị ti tựu khán xuất liễu sư phó hỉ hoan, tha tự kỷ dã ngận cao hưng.

"Công chủ tựu thị công chủ, xuyên thượng nhĩ thiêu đích y phục, ngã đô giác đắc tự kỷ tượng biến liễu nhất cá nhân."

Ái lị ti đạo: "Sư phó, na nhĩ thị cao hưng liễu mạ?"

"Ân?" Băng trĩ tà khán trước tha.

Ái lị ti đạo: " nhĩ chi tiền tại ngân hành lí bất thị thuyết Quá, như quả ngã năng nhượng nhĩ cao hưng đích thoại, nhĩ tựu đái ngã Khứ á lan đặc thị mạ?"

"Nga, nguyên bản nhĩ bất thị chân tâm tưởng cấp ngã mãi y phục a, thị tưởng ngã đái nhĩ khứ khán nhiệt nháo." băng trĩ tà đạo.

"Bất thị bất thị." ái lị ti liên mang bãi thủ: "Ngã thị chân tâm cấp sư phó mãi y phục đích, khứ á lan đặc chích thị thuận tiện yếu cầu."

"Hành, bất quản thị bất thị thuận tiện, ngã đô đáp ứng đái nhĩ khứ Na lí liễu, phản chính ngã dã tưởng khứ khán khán." băng trĩ tà khán trước sàng thượng đích kỳ tha y phục: " na ta đô thị nhĩ tự kỷ mãi đích ba."

"Ân." Ái lị ti điến thiển đích tiếu đạo: "Hảo cửu một đả phẫn tự kỷ liễu, ngã đô khoái vong liễu xuyên trường quần tử hòa cao Cân hài thị thập ma cảm giác. sư phó, một vấn đề ba?"

Băng trĩ tà đạo: " giá ta y phục khả bất phương tiện ngã môn đích lữ hành, kim thiên xuyên xuyên hoàn hành, hữu sự đích thì hậu khả bất năng tái xuyên liễu."

" thị sư phó." ái lị ti cao hưng đích bão trước tự kỷ y Phục, bào tiến liễu bàng biên đích lánh nhất gian phòng, quá liễu nhất hội nhi tha xuyên trước trường trường đích Quần tử, đái trước nhĩ hoàn hạng liệm, thải trước đăng đăng trực hưởng đích cao cân hài xuất lai liễu, giá thì Đích tha tài chân chính tượng nhất cá kiều mỹ phiêu lượng đích đế Quốc công chủ.

ái lị ti vãn trước quần liên bào đáo băng Trĩ tà thân biên, khán trước tha.

Băng trĩ tà đương nhiên tri đạo tha thị thập ma ý tư: "Ngận phiêu lượng."

Ái lị ti khai tâm đích tiếu liễu: "Sư phó, na ngã môn hiện tại can thập ma a?"

Băng trĩ tà đạo: "Đẳng hội nhi hạ khứ cật phạn, nhiên hậu khứ ngân hành khán khán biệt nhân ký cấp ngã đích lưỡng dạng đông tây đáo đế thị thập ma, tối hậu hồi lai thụy giác, ngã thụy giá gian, nhĩ thụy tại lí diện na gian."

"Thái một ý tư liễu thái một ý tư liễu." ái lị ti đạo: " ngã môn trảo điểm sự tố ba."

"Nhai nhĩ yếu tố thập ma?" băng trĩ tà vấn.

Ái lị ti tưởng Liễu tưởng, đạo: "Ai sư phó, ngã ký Đắc nhĩ tòng ngân hành đích trữ vật bảo hiểm thất lí xuất lai đích thì hậu, bất thị nã liễu nhất trương thập ma chỉ mạ, na thị thập ma a, Tại na ni?"

"Lữ hành bao tả biên đích khẩu đại lí, thị nhất trương nhậm vụ đơn." băng trĩ tà đạo.

"Nhậm vụ đơn?" ái lị ti tòng lữ hành bao đích khẩu đại lí trảo xuất liễu na trương nhậm vụ đơn, đả khai khán liễu khán: "SS nhậm vụ! giá thị thập ma a?"

Băng trĩ tà đạo: "Giá thị ngã hoàn tại đế bỉ lai tư thì, tiếp thụ quá đích nhậm vụ, Đương thì tiếp liễu tam cá nhậm vụ. nhất cá S cấp, nhất cá A cấp hòa giá cá SS cấp, A cấp nhậm vụ Tựu thị nhĩ cữu cữu phát bố vi nhĩ cữu mụ báo cừu đích nhậm vụ, S cấp đích ngã dã dĩ kinh hoàn thành liễu, thặng hạ đích tựu thị giá trương SS cấp nhậm vụ đơn."

"A, giá ma cửu liễu, giá cá nhậm vụ hoàn một hoàn thành mạ?"

Băng trĩ tà đạo: "ân, giá cá SS cấp nhậm vụ Hữu ta nan độ, nhi thả nhu yếu nhất định đích vận khí tài năng hoàn thành. Giá nhất lộ vãng đông đại lục quá khứ, dã hứa khả năng hữu cơ Hội bả giá cá nhậm vụ hoàn thành. như quả vô pháp hoàn thành đích thoại, ngã tựu quyết định bả Giá cá nhậm vụ phóng khí."

"Phóng khí? phóng khí na bất thị thất bại mạ? giá đối sư phó Đích dong Binh ký lục bất hảo ba."

Băng trĩ tà đạo: "Một quan hệ đích. S cấp dĩ thượng đích nhậm vụ thông thường đô ngận nan, thất bại dã thị chính thường đích sự tình."

" bất hành." ái lị ti đạo: "giá cá nhậm vụ sư phó tuyệt đối bất năng phóng khí."

"Vi thập ma a?"

" nhân vi. . . nhân vi ái lị ti bất tưởng khán đáo sư phó thất bại ma."

Băng trĩ tà tiếu liễu: "Giá hữu thập ma, tòng ngã đương dong binh đáo hiện tại, phóng khí đích nhậm vụ một hữu kỷ thập cá dã hữu thập kỷ cá. chích thị hiện tại dong binh đẳng cấp cao liễu, bất dụng tượng dĩ tiền na Ta bất đình đích tiếp thụ nhậm vụ lai trám tiền liễu. nhi thả nhân tổng hữu thất bại đích thì hậu, trọng yếu đích thị, nhĩ bất yếu tại giá tràng thất bại trung đảo hạ khứ."

" nga."

. . .

( khán lai giá chương nghiêm trọng vãn điểm liễu, hãn nhan, hạ nhất chương chích hảo cải tại ngã thụy tỉnh hậu liễu. )

<a href=http://www. qidian. com> </a>

----------oOo----------

Đệ tứ bách linh thất chương Băng trĩ tà đích lưỡng cá nữ nhân

Canh tân thì gian 2010-1-6 0:29:09 tự sổ: 3514

Băng trĩ tà xuyên trước ái lị ti vi tha lượng Thân thiêu tuyển Đích tất hắc ma pháp bào, thủ lí ngoạn chuyển trước nhất căn khảm trước lục bảo Thạch bất đáo 40 Ly mễ trường đích ma pháp đoản trượng, tẩu tại lộ thượng, quả nhiên dẫn khởi liễu ngận đa nhân đích trắc mục. nhất lộ thượng ngộ đáo liễu hảo kỷ cá quý tộc thân sĩ đệ lai danh phiến, Tưởng yếu dữ tha nhận thức Kết giao, lộng đắc băng trĩ tà úc muộn bất dĩ.

Ái lị ti tại hậu diện thâu thâu đích thiết tiếu: "Tha môn đô bả sư phó đương thành na cá đại quý Tộc đích thiếu gia liễu."

Băng trĩ tà hãn đạo: "Giá sáo y phục thái chiêu diêu quá thị liễu, dĩ hậu hoàn thị bất yếu xuyên liễu."

"Một quan hệ mạ, ngã hỉ hoan khán đáo sư phó dẫn nhân chúc mục đích dạng tử. sư phó bất thị đối biệt nhân đích khán pháp hòa mục quang tòng bất tại ý đích Mạ?" ái lị ti đạo.

" ngã thị bất tại ý, bất quá giá dạng hội chiêu lai ngận đa bất tất yếu đích ma phiền đích." băng trĩ tà nhất sĩ đầu: "Ngân hành đáo liễu."

Tiến nhập ngân hành đích VIP phòng gian, chức Viên bả ký quá lai đích lưỡng phân đông tây đái lai liễu.

băng trĩ tà giá tài khán đáo ký kiện nhân đích tính danh, cư nhiên thị tô phỉ na hòa tự kỷ đích thê tử lâm đạt.

Nguyên lai tứ cá đa nguyệt tiền thị băng trĩ tà thân phân tạp thượng đích sinh nhật, lâm đạt tri đạo tha đích sinh nhật, nhi tô phỉ na dã kiến quá băng Trĩ tà đích thân phân tạp, đảo thị băng trĩ tà tự Kỷ bả tự kỷ đích sinh nhật cấp vong liễu. kỳ thực băng trĩ tà dã bất tri đạo tự kỷ đảo đế thị na nhất thiên sinh nhật, Thân phân tạp thượng đích nhật Tử, thực tế thượng thị tha đích sư phó thu hạ tha đích na nhất thiên.

Khán đáo trác tử thượng đích Lưỡng phân Bao khỏa, băng trĩ tà Một động, ái lị ti tưởng Động, khả Khán đáo sư phó đích thần tình khước hựu bất cảm thân thủ khứ nã.

Lâm đạt hòa tô phỉ na giá lưỡng cá nhân, đối băng trĩ tà lai thuyết đô hữu trước phi bỉ tầm thường đích ý nghĩa, nhất cá thị tự kỷ khẩu đầu ước định đích thê tử, nhất cá thị chân chính đả khai Tự kỷ tâm phi đích nhân. nhi giá lưỡng cá nhân chi gian đích mâu thuẫn, tha dã tái thanh sở bất quá liễu. Tuy nhiên lâm đạt biểu diện thượng dung Nhẫn liễu tô phỉ na đích sự tình, đãn thực tế thượng tha đích tâm lí đối thử nhưng nhiên hữu trước thâm thâm đích giới hoài, phủ tắc tựu bất Hội tố xuất Bả Chu đế Tống quá lai đích ngu xuẩn sỏa sự.

Khán liễu lương cửu, băng trĩ tà tối chung tiên đả khai liễu lâm đạt Đích bao khỏa.

Giá thị nhất cá ngận phổ thông đích bưu Kiện bao khỏa, bao khỏa Bất đại, dã một hữu tinh tâm bao trang quá, bao khỏa đích chỉ bì dã thị dụng đích tối phổ thông đích na chủng. băng trĩ tà sách khai bao khỏa, lí diện đích đông tây bất đa, chích hữu lưỡng cá bố oa oa hòa nhất phong tín, tha tê khai tín khán liễu khởi lai.

'darling, đương nhĩ khán đáo giá phong tín đích thì hậu, ngã dĩ kinh bất tri đạo tự kỷ thân tại na lí. cương cương tòng táng long cốc xuất lai, tựu ngận ý ngoại đích đắc đáo liễu nhất điều khả năng dữ long Linh hữu quan đích tuyến tác, ngã tri đạo nhĩ tối đại đích nguyện vọng tựu thị dụng long linh trảo đáo tự kỷ đích phụ mẫu hòa gia nhân Đoàn tụ, sở dĩ ngã mã thượng yếu khứ truy tra giá điều tuyến tác liễu, hi vọng giá hồi bất hội tượng dĩ tiền na dạng thị điều giả tuyến Tác. Tại táng long cốc đích thu hoạch bất tiểu, trừ liễu đắc đáo ngã tưởng yếu đích long tộc dĩ ngoại, hoàn hữu kỳ tha đích thu hoạch, giá đa khuy Liễu darling vi ngã mạo hiểm, thâm nhập nguy hiểm đích táng long cốc trung. ngã ký đắc tái quá kỷ thiên tựu thị darling đích sinh nhật liễu, tưởng Tống điểm tiểu lễ vật cấp darling. thuyết khởi lai, giá thị ngã môn thành vi phu thê hậu, đệ nhất thứ cấp darling tống lễ vật, dã thị đệ nhất thứ cấp darling tả tín, tả tín đích thì hậu ngã hảo khẩn trương, bất tri đạo darling thu đáo thì hội thị Thập ma phản ứng. hoàn hữu lễ vật, ngã bất tri đạo tống thập ma lễ vật cấp darling hảo, ngã trường giá ma đại dĩ lai, tòng lai một tố quá giá ma nhục ma đích sự tình. kỳ thụy nhi ( ấu đế ) thuyết giá lưỡng chích bố oa oa ngận khả ái, tượng tình lữ tượng luyến nhân, sở Dĩ ngã tựu mãi liễu giá đối oa oa tống cấp darling, bất tri đạo darling hỉ bất hỉ hoan giá dạng đích lễ vật? hảo liễu, giá ta Thoại tựu thuyết đáo giá lí ba, kỳ thực giá ta thoại đô bất thị ngã tự kỷ thuyết đích, thị kỳ thụy nhi giáo ngã tả đích, bất quá ngã tưởng giá năng đại biểu ngã đích tâm ý.

Băng, hạ diện thị ngã tự kỷ đối nhĩ thuyết đích thoại, ngã dĩ kinh mệnh lệnh chu đế đáo trảo nhĩ khứ liễu, bất tri đạo nhĩ kiến đáo tha một hữu. ngã quyết định nhượng tha đáo nhĩ na lí khứ, ngã tựu hậu hối liễu. ngã tri đạo giá ma tố, hội nhượng nhĩ giác đắc ngã bất tín nhậm nhĩ, khả thị. . . khả thị ngã chân đích bất nguyện khán đáo hoàn hữu đệ nhị cá tô phỉ na xuất hiện. Nguyên lượng ngã đích kị hận ba, ngã chích tưởng tự tư đích hoàn toàn ủng hữu nhĩ. nhĩ thị ngã đích, Triệt đế thị ngã đích, ngã tuyệt đối bất doãn hứa hoàn hữu kỳ tha đích nữ nhân hỉ hoan nhĩ, dã tuyệt bất tái doãn hứa nhĩ phanh kỳ tha đích nữ nhân, ngã hội tượng sát ngã tỷ tỷ na dạng sát tử na ta nữ nhân. Băng, bất yếu tái cô phụ ngã liễu, phủ tắc ngã hội sát liễu nhĩ đích! Chu đế giá cá nữ nhân, ngã tăng kinh đáp ứng quá nhĩ bất sát tha, ngã đáp ứng quá nhĩ đích sự tình tựu tuyệt đối hội tố đáo, tức sử ngã tâm lí tái chẩm ma hận tha. khả thị tha thân thể lí bị ngã hạ liễu dâm tà đích trớ chú, hựu hữu ngã cấp tha đích mệnh lệnh, như quả nhĩ chân đích cân tha tố liễu thập ma, Thị ngã đích thác, ngã tựu tái nguyên lượng nhĩ nhất thứ, bất quá nhĩ đắc bả tha sát liễu. đãn ngã dã đồng dạng tương tín nhĩ đáp ứng ngã đích sự tình, nhĩ thuyết bất hội tái hữu đệ tam cá nữ nhân, sở dĩ nhĩ tựu nhượng tha tẩu ba, bất yếu nhượng tha tái tại ngã môn lưỡng nhân nhãn tiền xuất hiện. ngã tưởng thuyết đích tựu thị giá ta, lễ vật nhĩ hỉ hoan đích thoại lưu trước, bất hỉ hoan tựu nhưng đáo câu lí khứ ba. Hoa lặc · lâm đạt, 03 niên 4 nguyệt 7 nhật bút.'

Khán đáo giá nhất tiền nhất hậu lưỡng đoạn thoại, băng trĩ tà tâm lí hữu trước thuyết bất xuất đích tư vị. tự tòng thành vi phu thê dĩ lai, tha môn lưỡng nhân bao quát sơ ngộ tổng cộng tài kiến liễu tam thứ diện, kỳ tha đích thì hậu bỉ thử đô tại dị địa bôn ba. tha vi Liễu trảo tầm long linh, phóng khí liễu tại thánh bỉ khắc á năng hoạch đắc đích hiển hách địa vị, mỗi thiên đô tại thế giới lưu lãng trước, tầm trảo trước, vi đích tựu thị năng bang trợ tự kỷ tảo nhật trảo tề toàn bộ đích long linh.

Nã khởi bao khỏa lí phóng trước đích lưỡng chích bố oa oa, chân đích ngận khả ái, nhất nam nhất nữ hỗ tương hoàn Khiên trước tiểu thủ. chích bất quá, giá oa oa thân thượng cư nhiên hoàn thiếp trước thụ giới 27 mai ngân tệ đích tiêu thiêm, đảo nhượng băng trĩ tà ách nhiên thất tiếu.

Ái lị ti bất tri đạo sư phó tại tín lí diện khán đáo liễu thập ma, bất quá kiến tha tiếu liễu, dã an hạ tâm lai, tha bất cảm khứ khán sư phó đích thê tử tả cấp tha đích tín, chích thị đạo: "Sư phó, khoái điểm khán khán tô phỉ na lão sư ký liễu thập ma đông tây cấp nhĩ ba."

"A, ân." băng trĩ tà chuyển nhi hựu khán hướng liễu bàng biên đích bao khỏa.

Giá cá bao khỏa tựu hiển đắc tinh mỹ phiêu lượng đa liễu, thải hồng sắc đích thải chỉ bao trước, giao xoa hệ trước đích thải đái hạ hoàn giáp trước nhất trương mãn thị Nùng tình mật ý đích sinh nhật hạ tạp. Trát Khai bao khỏa hậu, đệ nhất nhãn khán đáo đích tựu thị nhất bản hắc sắc phong bì đích thư 《 Tư Đức ba nhĩ đặc · cái đặc ba long ám hệ ma pháp Tâm đắc 》!

" sư phó, giá. . . giá. . ."

Băng trĩ tà minh bạch ái lị ti đích cật kinh, giá bản thư thị ma nguyệt đế quốc vô giới chi bảo, ma nguyệt đế quốc đích'Ám thế giới' chi sở dĩ năng cú hấp dẫn thế giới vô sổ Ám hệ ma pháp sư lai nghiên cứu thảo luận, chủ yếu tựu thị nhân vi hữu giá bản Thư đích tồn tại. cái đặc ba hàng tuy nhiên thị thánh viên đích đại hiền giả, đãn tha tử hậu, khước bả giá bản tha nghiên cứu liễu tất sinh đích ma pháp tâm đắc Đái hồi liễu tự kỷ đích gia hương ma nguyệt đế quốc, liên thánh viên đô một hữu.

Băng trĩ tà nhượng ngân hành chức viên xuất khứ hậu, tài đạo: "Giá bất thị chân đích, nhi thị thủ sao bản."

Ái lị ti khán thư đích hắc sắc phong bì hoàn ngận tân, hoàn toàn bất thị nhất thiên ngũ bách niên tiền đích đông tây.

Băng trĩ tà đạo: "tại khố lam đinh Đích thì hậu, tô phỉ na tựu tưởng bả tha sao lục đích giá bản tâm đắc tống cấp ngã, đương thì ngã một thu. đãn tha tri đạo ngã thân thể đệ nhị thân hòa đích tựu thị ám nguyên tố, ngã dã nhất trực ngận tưởng học, giá hồi tha hựu bả tha ký quá lai liễu."

"Na bất chính hảo mạ?" ái lị ti đạo: "Sư phó, nhĩ nhất trực nhân vi khán bất đổng na bán hiệt chỉ nhi phiền não, hiện tại hữu liễu giá bản thư, tựu năng minh bạch na bán hiệt chỉ trung, cái đặc ba long chân chính tưởng biểu đạt đích hàm nghĩa."

"ân." băng trĩ tà điểm liễu điểm đầu, nã khởi liễu áp tại thư Hạ đích nhất phong tín.

'Hảo cửu một kiến liễu, nhĩ hoàn hảo mạ? sinh nhật khoái nhạc. Dĩ tiền thâu thâu ký quá Nhĩ đích ngân hành trướng hộ, sở dĩ tưởng tại nhĩ sinh nhật đích thì hậu ký điểm đông tây cấp nhĩ. ký đắc thượng thứ ngã quá sinh nhật đích thì hậu nhĩ dã tại, hoàn bồi ngã nhất khởi quá liễu na cá nan vong đích sinh nhật, hiện tại nhĩ quá sinh nhật liễu, khả tích ngã khước bất tại nhĩ thân biên. chân đích hảo tưởng nhĩ, nhĩ ly khai dĩ hậu, mỗi thiên vãn thượng tại mộng lí mộng kiến đích đô thị Nhĩ, bản lai dĩ vi ly khai Dĩ hậu, na chủng cảm tình hội mạn mạn biến đạm, khả thị Hiện tại nhĩ chiêm cư tại ngã tâm trung đích ảnh tử bất đãn một hữu mô hồ, phản nhi hoàn việt lai việt thanh sở. tri đạo mạ? ngã thì thì khắc khắc đô tại tư niệm dữ nhĩ tại nhất khởi đích mỗi nhất thiên, thuyết khởi lai hoặc hứa khả tiếu, thân vi nhĩ đích lão sư, hựu thành vi liễu nhĩ đích nữ nhân, ngã hiện tại tưởng Tưởng, đô bất cảm tương tín giá thị Chân đích, bất Cảm Tương tín Giá thị ngã tố xuất lai đích sự tình. ký đắc nhĩ tống quá ngã lưỡng kiện lễ vật, nhượng ngã tất sinh nan vong. nhất kiện, thị na điều khả ái đích đinh tự nội khố, nhất kiện tựu thị ngã sinh nhật na thiên, nhĩ đối ngã tố quá đích sự tình. kỳ thực ngã tri Đạo ngã ba cai đề giá ta, nhân vi ngã đích sự tình tăng kinh nhượng nhĩ ngận vi nan ba, khả tô phỉ na. . . tô phỉ na chân đích ngận tưởng nhĩ a. nga bất, ngã dĩ kinh hoàn toàn hỗn loạn liễu, ngã bất tri đạo tự kỷ tại thuyết ta thập ma. Dĩ tiền bất thị giá dạng đích, ngã dĩ tiền bất hội thuyết xuất giá chủng bất tri tu sỉ đích thoại, đãn nhất tưởng đáo nhĩ, nhất tưởng đáo thị tại cấp nhĩ tả tín, ngã đô khoái thất khứ lý trí liễu. bình thì na ma lãnh tịnh đích ngã, đáo na lí khứ liễu?

Nga đối liễu, Hoàn hữu nhất kiện sự tình yếu cáo tố nhĩ, nhất cá khiếu tháp ni na · chu đế nữ nhân đáo liễu ngã giá nhi, ngã thị vô ý trung phanh đáo tha đích, tha Thuyết tha thị nhĩ Đích nô lệ, sở dĩ ngã thu lưu liễu tha, nhượng tha tạm thì trụ tại ngã gia. ngã tưởng, đẳng ngã hữu liễu năng bảo hộ nhĩ đích thực lực, ngã tựu đái tha khứ trảo nhĩ. hiện tại, ngã trụ tại bạc lâm đích lão gia, tình huống ngận hảo, nhĩ bất yếu vi ngã đam tâm, nhĩ chích Yếu chiếu cố Hảo tự Kỷ, bất yếu nhượng tự kỷ thụ đáo thương hại. tô phỉ na vĩnh viễn ái nhĩ, 03 niên 4 nguyệt 3 Nhật, vẫn.'

Băng trĩ tà khán hoàn giá phong tín chân đích bất tri Đạo cai thuyết thập ma hảo liễu, tự kỷ hảo bất dung dịch tương chu đế cản tẩu, khước một tưởng đáo giá ma xảo cư nhiên nhượng tô phỉ na phanh Đáo liễu, giá yếu thị tương lai tương kiến liễu, nhượng lâm đạt tri đạo, chu đế nhất định hoạt bất liễu. bất quá khán đáo tô phỉ na tại tín trung hoảng loạn đích tương tư chi tình, dã nhượng tha quý động đích tâm cửu cửu bất năng bình tịnh. thuyết thực tại đích, tha dã giác đắc giá kiện sự ngận hoang đường ngận khả tiếu, tuy nhiên dã bất tưởng thương hại lâm đạt, đãn tha tâm lí. . . tâm lí khước chẩm ma dã phóng bất hạ giá cá đại tự kỷ nhất thập tam tuế đích nữ nhân, giá thị đệ nhất cá Đả khai tha tâm phi đích nữ nhân.

ái lị ti phục tại sư phó đích sa phát hậu khán hoàn giá phong tín, cản khẩn ô trụ liễu nhãn tình: "Tô phỉ na lão sư, tha. . . tha chẩm ma thuyết giá chủng thoại nha." tuy nhiên tha tảo tựu Tri đạo liễu nhất ta sư phó hòa tô phỉ na lão sư chi tiền đích bất Chính đương quan hệ, đãn một tưởng đáo tô phỉ na lão sư hội bả giá ma hỏa nhiệt đích thoại, giá ma trực tiếp đích biểu thuật xuất lai.

Băng trĩ Tà khước lăng liễu bán thiên, một hồi quá thần.

"Sư phó, nhĩ tại tưởng thập ma?" ái lị ti hựu bào đáo Tha thân biên tiếu hi hi Đích vấn

"A? một, một tưởng thập ma."

"Phiến nhân." ái lị ti đạo: "Nhĩ nhất định tại tưởng dĩ tiền Hòa tô phỉ na lão sư tại nhất khởi thì đích sự thị mạ?"

Băng trĩ tà trừng liễu tha nhất nhãn: "Thân vi đệ tử, bất yếu quá phân can thiệp sư phó đích sự."

"Nga." ái lị ti đô trước Chủy, hựu tiếu đạo: "Ngã bất thị tưởng can thiệp sư phó, ngã chích thị tưởng liễu giải sư phó."

Băng trĩ tà khởi thân đạo: "Bang ngã thu thập nhất hạ, tẩu ba."

"Thị." ái lị ti mang tương na ta lễ vật hạp thập ma đích thu thập liễu nhất hạ, băng trĩ tà khước dĩ kinh ly khai liễu VIP phòng gian. ái lị ti phủng trước lễ vật hợp truy thượng khứ đạo: " sư phó, nhĩ hảo cửu đô một hữu đả quá ngã liễu."

"Đả nhĩ?"

Ái lị ti đạo: "Thị a, tựu thị tượng dĩ tiền na ta giáo huấn ngã, dụng tiên tử trừu ngã."

Băng trĩ tà đình trụ liễu cước bộ, cơ quái Đích khán trước tha.

Ái lị ti tiếu đạo: "Na dạng canh tượng thị sư phó ma."

Băng trĩ tà đạo: "Nhĩ thị bất thị hữu bệnh a?"

Ái lị ti lạp liễu lạp tha đích y giác, tát kiều tự đích đạo: "Sư phó, kim thiên vãn thượng giáo huấn ngã ba, ngã hảo hoài niệm na chủng cảm giác nga."

Băng trĩ tà diêu liễu diêu đầu, gia khoái liễu cước bộ, cản khẩn tẩu liễu.

Ái lị ti truy trước đạo: "Sư phó, biệt tẩu na ma khoái ma, ngã môn nhất khởi Khứ mãi bì tiên hòa thằng tử. . ."

<a href=http://www. qidian. com> </a>

----------oOo----------

đệ tứ bách linh bát chương Luyện kim thuật sĩ chi hương

Canh tân thì gian 2010-1-8 19:16:23 tự sổ: 2885

"Sư Phó, Khoái điểm khoái điểm, ngã khán đáo Tiền diện hữu thành thị liễu." ái lị ti phiêu tại cao cao đích thiên không trung, thân hạ tọa trước trướng trước liễu đại khí cầu đích da khắc. da khắc bế trước nhãn tình phiêu tại không Trung, cổ cổ bàn bàn đích dạng tử, thập phân hoạt kê nhi hựu hàm thái khả cúc.

Băng trĩ tà tắc Tô liễu nhất thất tọa Kỵ cản lộ.

Ly khai chi tiền na tọa thành thị hậu, tha môn dĩ kinh xuất liễu ô Hãn quốc quốc cảnh tẩu liễu lưỡng thiên đích lộ trình liễu, bị xưng vi luyện kim Thuật Sĩ chi hương đích Á lan đặc thị, ly ô hãn quốc lân cận tương liên, tịnh bất thái viễn.

kỳ thực luyện kim thuật sĩ chi hương tịnh bất cận cận chích thị á lan đặc nhất cá thành thị, dã bao quát tha chu vi kỳ tha đích nhất ta thành thị hòa thôn trấn, dĩ chí chỉnh cá ca tây lỗ á quốc đô hữu trước giá dạng đích mỹ dự.

Ca tây lỗ Á tại ô hãn quốc Đích đông diện, hữu bộ phân lĩnh thổ dữ ma nguyệt đế quốc tiếp nhưỡng, đông Nam tây bắc đô bất tần hải, thị Cá nội lục quốc gia. tương truyền tảo tại kỷ bách niên tiền, á lan đặc thị liên tục hảo kỷ đại nhân, xuất liễu hảo kỷ vị Công nhận đích thế giới đỉnh cấp luyện kim thuật sĩ nhi danh tao nhất thì, hậu lai mạn mạn phát triển diễn biến thành chỉnh cá giá phiến địa khu Đô nhiệt trung vu luyện kim thuật lai, gia thượng vương thất hòa chính Phủ đích đại lực thôi đại, tiệm tiệm hình thành liễu toàn dân luyện kim đích nhiệt triều.

Tại luyện kim thuật phi Tốc Phát Triển đích na nhất thì kỳ, quan vu luyện kim đích phương pháp Hòa kỹ xảo bất đoạn đích thôi trần xuất tân, bất quá đa cửu, tựu nhượng ca tây lỗ á giá cá bắc phương đích tiểu quốc, tại luyện kim thuật phương diện, nhất hạ tử tẩu tại liễu thế giới đích tối tiền duyên. tiệm tiệm địa, thế giới các địa đích luyện kim thuật sư, thuật sĩ môn đô tẩu hướng liễu giá lí, giá dã tiện hữu liễu luyện kim thuật sĩ chi hương đích mỹ danh. vưu kỳ thị cận nhất lưỡng bách niên lai, thánh viên đích bất thiếu luyện kim chuyên gia đô thị tòng giá lí tẩu xuất khứ đích, canh thị bả giá lí đích luyện kim thuật thôi Hướng liễu tân đích cao triều.

"Da khắc, ngã môn hạ khứ, đáo sư phó na khứ ba." trướng Đắc lưỡng tam mễ đại đích da khắc mạn mạn súc tiểu lạc liễu hạ lai. Ái Lị ti khiêu tại sư phó mãi đích lục giác tuần lộc bối thượng, thủ chỉ gian triển khai tiểu trận pháp, yếu tương da khắc thu hồi lai. khả thị da khắc bất nguyện ý, nhất hạ toản đáo tha y phục lí khứ liễu. ái lị ti nữu liễu nữu thân tử, lạc lạc Tiếu đạo: "Đào khí đích tiểu đông tây, biệt nạo ngã dương dương."

Da khắc tòng y phục lí toản xuất lai, thám xuất tiểu não đại tại ái lị ti đích bột tử thượng thiểm liễu lưỡng hạ, giá tài hựu toản tiến khứ thụy giác khứ liễu.

Ái lị ti tọa tại băng trĩ tà thân hậu vấn đạo: "Sư phó, nhĩ hội luyện kim thuật mạ?"

"Hội nhất điểm." băng trĩ tà đạo.

"Nhĩ dã hội?"

Băng trĩ tà đạo: "Thân vi ma pháp sư chẩm ma năng bất liễu giải luyện kim thuật ni, ngã tuy nhiên một hữu hưng thú vãng na cá phương diện phát triển, đãn thị thông quá luyện kim, khả dĩ canh gia liễu giải các nguyên tố đích tính chất. liễu giải nguyên tố chất tính giá nhất điểm, đối vu ma pháp sư lai thuyết thị tất bất khả thiếu đích."

"Thị ma? Chẩm Ma dĩ tiền một nhân yếu ngã học quá." ái lị ti nạo liễu nạo đầu, hựu vấn đạo: "Sư phó, na nhĩ tri đạo hiện tại thế giới thượng tối hữu danh đích luyện kim thuật sĩ thị thùy mạ?"

Băng trĩ tà tiếu đạo: "Tưởng khảo ngã? Luyện kim thuật sĩ ngã một chẩm ma quan chú quá, bất quá bỉ giác hữu danh đích kỷ cá ngã hoàn thị tri đạo. Trừ thánh viên đích hiền giả môn dĩ ngoại, hữu tam cá nhân đích danh tự ngã thính thuyết quá, nhất cá thị đả tạo liễu'Thánh nhãn hoàng kim thuẫn' đích ải nhân hồ nhĩ đạt. Tha kết hợp liễu ni an đức tháp nhân đích đỉnh cấp đoán tạo công nghệ, phụ dĩ tha nhất bách thất thập niên đích luyện kim kỹ thuật, đả tạo đích'Thánh nhãn hoàng kim thuẫn', bị xưng hào vi thế giới thượng phòng ngự tối cường đích thuẫn bài chi nhất. Tựu liên hiện nhậm thánh viên đại hiền giả khán đáo'Thánh nhãn hoàng kim thuẫn' đích công nghệ đô tán bất tuyệt khẩu." ( phụ: ải nhân thông thường hữu tam bách tuế dĩ thượng đích sinh mệnh. )

"Ân ân." Ái lị ti điểm đầu đạo: "Giá cá nhân ngã bất đãn thính quá, hoàn kiến đáo quá, thị cá đặc biệt hỉ hoan hát tửu đích đại thúc. Tiền lưỡng niên phụ vương thỉnh tha đáo hoàng cung tố Khách, tịnh nhượng tha vi ngã đích hoàng trữ ca ca đả tạo nhất bả phối kiếm."

Băng trĩ tà đạo: "Nhĩ hoàn kiến quá bất thiếu đại nhân vật."

"A a." ái lị ti đắc ý đích tiếu liễu: "Sư phó, nhĩ tiếp trước thuyết, na Hoàn hữu ni?"

Băng trĩ tà đạo: "Đệ nhị cá tựu thị bị xưng vi luyện kim nữ vương đích Tác phỉ á, tha tại quá khứ đích kỷ thập niên lí, luyện chú liễu sổ dĩ bách kế đích binh khí khôi giáp, mỗi nhất Kiện đô xưng đắc thượng thị nhất kiện giới trị bất phỉ đích bảo vật. Bất quá kỷ niên tiền tại tha lục thập tuế thì tuyên bố bất tái luyện kim, an độ dư sinh liễu."

Tha đốn liễu nhất đốn đạo: "Tối hậu giá cá ma, thị mục Tiền thế giới thượng tối hữu danh vọng đích luyện kim thuật sĩ, danh Tự khiếu ma tang · khải tát. Tha thị ca lỗ tây á đích hoàng gia đạo sư, dã thị luyện kim thuật sĩ chi hương đích tối cao thuật sĩ. Tự tòng tha thành vi á lan đặc thị đích tối cao luyện kim thuật sĩ quan hậu, đại lực đề sướng luyện kim thuật đích giác lượng dữ cạnh tranh, bả dĩ tiền ngũ niên nhất thứ đích luyện kim thuật đại tái, cải thành liễu lưỡng niên nhất thứ, giá ta niên dĩ kinh vi ca lỗ tây á hòa kỳ tha quốc gia thiêu tuyển xuất liễu bất thiếu ưu tú đích luyện kim nhân tài, thế giới các quốc hữu ngận đa học viện đô thỉnh tha khứ giảng quá khóa, thính thuyết khố lam đinh học viện thị tha khứ đắc tối đa đích địa phương."

Ái lị ti đạo: "Giá cá nhân ngã dã kiến quá, thị nhất cá bạch bạch bàn bàn đích đại bàn tử. Thị nhất cá ngận hòa ái, ngận cận thân đích thúc thúc, nhất điểm nhi dã bất tượng thế giới thượng kỳ tha đích na ta đại nhân vật hỉ hoan bãi giá tử."

"Nhĩ đối tha ấn tượng ngận thâm a."

Ái lị ti tiếu đạo: "Đương nhiên, tha hoàn bão quá ngã, nhượng ngã niết tha bàn hồ hồ đích hạ ba ngoạn ni."

"A." Băng trĩ tà tiếu liễu nhất tiếu.

Ái lị ti đạo: "Bất quá, sư phó, nhĩ đối giá ta nhân liễu giải đắc dã ngận thanh sở a."

băng trĩ tà đạo: "Dã bất thị ngã tưởng khứ Tri đạo, chích thị tại tửu quán lí đích thì hậu, thính đáo đích tối đa Đích, tựu thị giá ta thế giới hữu danh vọng đích nhân đích tiêu tức, tha môn tổng thị năng thành vi bình dân chủy lí tối hỉ hoan nghị luận đích thoại đề."

Lưỡng nhân thừa trước lục giác tuần lộc, liêu trước na ta hữu danh đích luyện kim sĩ môn luyện quá đích đông tây, bất tri bất giác lai đáo liễu á lan đặc thị thành ngoại.

"Sư phó, ngã môn đáo liễu." Ái lị ti khiêu hạ tuần lộc, khán trước bàng biên tam lưỡng cá kết đội thành quần tiến nhập á lan đặc thị đích nhân: "Tha môn đô thị lai tham gia luyện kim bỉ tái đích mạ?"

Băng trĩ tà đạo: "Khủng phạ thế giới các địa hữu ta danh khí, hữu tự nhận vi hữu ta thực lực đích luyện kim sĩ môn đô lai liễu."

"A, giá ma đa nhân lai liễu á lan đặc thị trang bất trang đắc hạ giá ma đa nhân a." Ái lị ti đam tâm đạo.

Băng trĩ tà tiếu đạo: "Á lan đặc cận quản khả năng bỉ bất thượng ma nguyệt đế quốc đích đế bỉ lai tư, khả tha dã thị cá thế giới cấp đích đại đô thị."

Ái lị ti hưng phấn đạo: "Sư phó, ngã môn khoái tiến khứ ba, ngã bách Bất cấp đãi đích Tưởng khán khán luyện kim bỉ tái thị thập ma dạng Tử."

"Na tựu tẩu ba."

Khu sử trước lục giác tuần lộc lai đáo á lan đặc thị đích thành môn tiền, kỷ danh Thành vệ binh chính tại nhất nhất Hướng tiến thành đích nhân thu trước mỗi nhân thập Ngân tệ đích tiến thành thuế.

Nhân vi tiến thành đích nhân ngận đa, bài khởi liễu tiểu đội. ái lị ti lạp liễu lạp băng trĩ tà Đích thủ đạo: "Ai sư phó nhĩ khán, tiền diện na cá nhân."

Băng trĩ tà khán hướng tha chỉ đích na cá nhân, xuyên trước nhất thân tinh lam sắc đích ma pháp trường bào, ma pháp bào đích bối thượng hòa tụ khẩu thượng đô hữu nhất luân lục mang tinh đích ấn ký, giá cá nhân chính hòa bàng biên đích nhất vị nữ Pháp sư liêu trước thiên. băng trĩ tà đạo: "Tha bất tựu thị phiến liễu nhĩ đích na cá khiếu. . . hưu linh đốn đích gia hỏa mạ? hoàn chân xảo a. thượng thứ nhĩ tại thành lí đả liễu tha nhất đốn, nan đạo hoàn bất cú."

Ái Lị ti hanh liễu nhất thanh: "Ngã tài một na ma tiểu khí ni. bất quá nhĩ khán tha hiện tại, xuyên liễu giá ma hảo khán đích y phục, nhất định thị hoa đích phiến lai đích tiền. Bàng biên na cá tỷ tỷ khẳng định bị tha đích hoa ngôn xảo ngữ cấp phiến trụ liễu, tượng giá dạng đích nhân, sư phó, ngã môn yếu hảo hảo giáo huấn nhất Hạ."

"Na nhĩ tưởng chẩm ma dạng?"

Ái lị ti phôi phôi đích tiếu đạo: "Nhĩ khán tha hữu biên khẩu đại lí thị bất thị Phóng đích nhất cá tiền đại. Sư phó, ngã ký đắc nhĩ thâu đông tây ngận lệ hại đích, bả tha đích tiền đại thâu lai ba."

băng trĩ tà bất tri đạo Thuyết thập ma hảo liễu, na thứ tại ma nguyệt đế quốc cảnh nội thì, nhân vi cương cương tòng đế bỉ lai tư đào vong xuất lai, thân thượng một tiền, chích hảo Thâu liễu Tiền khứ trụ tửu điếm. khả hiện tại Đảo hảo, na nhất thứ đích sự nhượng ái lị ti cấp ký trụ liễu, cư nhiên hoàn yếu tha tái thứ đạo thiết.

"Sư phó!" ái lị ti diêu trước tha đích thủ đạo: " khứ ma, giá cá nam đích thái thảo yếm liễu, nhượng ngã tại nhĩ đích diện Tiền đâu tử nhân liễu, khứ giáo huấn tha ma, cầu cầu nhĩ liễu sư phó!"

băng trĩ tà đạo: "Nhĩ hoàn thuyết tự kỷ bất tiểu khí, bất tựu thị phiến liễu nhĩ nhất thứ mạ, ký cừu ký đáo hiện tại. yếu giá ma thuyết, khứ niên tại đại lam tinh tháp lí đích thì hậu, ngã bất dã phiến quá nhĩ mạ?"

"Nhĩ thị ngã sư phó, tha bất thị, tha thị cá Thảo yếm Quỷ!" ái lị ti nhãn châu nhất chuyển: "Sư phó, Nhĩ yếu thị bất khứ đích thoại, kim thiên vãn thượng tựu trừng phạt ái lị ti ba. ái lị ti dĩ kinh việt lai việt bất tượng thoại, việt lai việt điệu bì liễu."

Băng trĩ tà tưởng khởi na thiên ái lị ti triền trước tự kỷ yếu bị ngược đãi đích tình cảnh, tựu úc muộn liễu bán thiên, chích hảo đạo: "Hảo ba, ngã khứ thí thí." Thuyết trước gia khoái cước bộ hướng tiền tẩu khứ.

Hưu linh đốn dĩ kinh đáo liễu thành môn tiền, chính yếu đào khẩu đại lí đích tiền khứ phó tiến thành thuế.

Băng trĩ tà tiều hảo liễu thì cơ, Vãng tha thân thượng nhất chàng: "A, bất hảo ý tư, đối bất khởi, ngã cước uy liễu nhất hạ."

"Chẩm ma cảo đích, ngã thân thượng khả thị tân mãi đích, ngận ngang quý đích, lộng phôi liễu nhĩ bồi đắc khởi mạ?" Hưu linh đốn ngận sinh khí đích bả băng trĩ tà Thôi dao tại Địa thượng, ngoan ngoan địa mạ liễu kỷ cú.

Băng trĩ tà đê trước đầu thập ma thoại dã một thuyết, tòng địa thượng ba khởi lai, phách liễu phách thân thượng đích nê thổ, mã thượng ly khai liễu. nhân vi vi liễu bất dẫn nhân chú mục, tha bả chi tiền ái lị ti mãi đích hắc sắc ma pháp sư thu khởi lai liễu, hoán thượng liễu ngận phổ thông đích y phục.

Hồi đáo ái lị ti thân biên, Băng trĩ tà bả tiền đại nhất nhưng: "Cấp nhĩ."

Ái lị ti tiếp quá tiền đại, khước ngận sinh khí: "Sư phó, tha cương tài bả nhĩ thôi Tại địa thượng, nhĩ chẩm ma bất động thủ đả tha nha! Mạ nhĩ dã bất hoàn khẩu. Khí tử ngã liễu, ngã yếu khứ giáo huấn tha!"

"Trạm trụ!" Băng trĩ tà lạp trước tha đích lĩnh khẩu, bả tha đà liễu hồi lai: "Mạ nhất hạ dã một thập ma quan hệ. nhất thứ bất hứa tái nhượng sư phó bang nhĩ tố giá dạng đích sự tình liễu, phủ tắc sư phó chân đích sinh khí liễu."

Chính thuyết trước, tiền diện chính chuẩn bị tiến thành đích hưu linh đốn chung vu phát hiện tha đích tiền bất kiến liễu. . .

<a href=http://www. qidian. com> </a>

----------oOo----------

AzTruyen.net


Bạn có thể dùng phím mũi tên hoặc WASD để lùi/sang chương.