Lộc Đỉnh Nhậm Ngã Hành

Chương 139 : Xông hang hổ thanh chấn Nam Cương (4)




Mười bảy thế kỷ, dân tộc Mãn quật khởi vu đông bắc, thành lập thanh Vương Triều, nhập vào Quan cướp đoạt đối toàn quốc quyền thống trị. Lúc này, trên thế giới chính là lúc đầu chủ nghĩa thực dân thế lực hung hăng ngang ngược, trắng trợn mở rộng, rất nhiều quốc gia cùng dân tộc chịu khổ cướp bóc, nô dịch cùng chà đạp. Bồ Đào Nha, Tây Ban Nha, Hà Lan, Anh quốc, nước Pháp nối gót đi tới Z quốc đông nam vùng duyên hải, Sa Hoàng nga quốc cũng lẻn đến Z quốc bắc bộ cùng đông bắc biên cương. Lúc đầu chủ nghĩa thực dân thế lực, tượng một cái cái kìm như thế từ nam, bắc hai cái phương diện kiềm ở Z quốc. Thanh Vương Triều, từ nó thành lập toàn quốc thống trị thời điểm lên, liền gặp được phức tạp mà vướng tay chân cùng quốc gia phương tây mâu thuẫn, đối mặt Z quốc các đời Vương Triều chưa bao giờ trải qua hiểm ác quốc tế tình thế. Đặc biệt là Sa Hoàng nga quốc vũ trang xâm lấn ta quốc đông bắc khu vực, tại Hắc Long giang lưu vực trường kỳ tiến hành cướp bóc quấy rầy, xâm phạm Z quốc lãnh thổ hoàn chỉnh, phá hỏng Z quốc biên cương các tộc cư dân hòa bình sinh hoạt, cũng uy hiếp đến Thanh triều chính phủ thống trị.

Mười sáu đầu thế kỷ, Russia tại Mạc Tư Khoa công quốc cơ sở lên hình thành thống nhất quốc gia, từng bước hướng ra phía ngoài mở rộng. Nga quốc hướng về phía đông mở rộng tốc độ hết sức nhanh chóng, từ mười sáu thế kỷ hạ nửa diệp lướt qua Ural sơn sau đó, vẻn vẹn thời gian mấy chục năm, vẫn đến Okhotsk hải, tại bao la Seberia thổ địa lên lục tục xây dựng lên thưa thớt xâm lược cứ điểm, đến mười bảy thế kỷ ba mươi năm đại liền áp sát Z quốc đông bắc biên cảnh.

Một sáu ba sáu năm ( Minh Sùng Trinh chín năm, thanh Sùng Đức năm đầu ) một đội tại Ardant trên sông thành lập cứ điểm nga quốc Cossack lần đầu tiên nghe được có quan hệ Hắc Long giang tin tức.

Một sáu si ba năm ( Minh Sùng Trinh mười sáu năm, thanh Sùng Đức tám năm ) toàn bộ mùa đông, tinh kỳ bên trong giang lên dân tộc Ta-hua nhân dân đối nga quốc người xâm lược tiến hành anh dũng chiến đấu. Nga quốc giặc cướp trắng trợn tàn sát cướp bóc, thậm chí thú tính quá độ, ăn lên thịt người được. Dựa vào Boa Korff đồng bọn trở lại nga quốc sau viết báo cáo trung nói: "Boa Korff đem bọn hắn ( nga quốc Cossack ) đuổi ra cứ điểm, ra lệnh cho bọn họ ăn bị giết cái bẫy địa cư dân thi thể" . Căn cứ mệnh lệnh của hắn, năm đó mùa đông tổng cộng ăn năm mươi người. Một sáu si bốn năm xuân, Boa Korff các loại : chờ thoán hướng về Hắc Long giang hạ du, dọc theo đường đi cướp đốt giết hiếp, không chuyện ác nào không làm, mãi đến tận một sáu si sáu năm, tài lấy đạo Okhotsk hải trở về nhã khố thứ khắc.

Một sáu si chín năm ( Thuận Trị sáu năm ), Sa Hoàng nga quốc rồi hướng ta quốc đông bắc khu vực phát động lần thứ hai vũ trang xâm lấn. Lần này xâm lược hoạt động là do Diệp La phỉ • ha Spartak tổ chức cùng chỉ huy. Một sáu ngũ hai năm tám tháng, ha Spartak phụng mệnh về nước, hắn xâm lược quân vẫn cứ ở lại Hắc Long giang lên, do Stepanov tiếp nhận chỉ huy. Một sáu ngũ ba năm ( Thuận Trị mười năm ), thanh chính phủ thiết lập Trữ Cổ Tháp ngang bang chương kinh, nhận lệnh Shar hổ đạt vi người đầu tiên nhận chức ngang bang chương kinh, lấy chống lại nga quốc xâm lược, bảo vệ biên cảnh an bình. Một sáu ngũ bốn năm, Shar hổ đạt suất lĩnh mãn binh ba trăm, hổ ngươi ha binh ba trăm cùng đến đây trợ chiến Triều Tiên binh một trăm, đi tới Tùng Hoa giang., cùng Stepanov suất 370 tên nga quốc xâm lược quân tao ngộ. Nga quân dựa vào thuyền Đại Thương nhiều, càn rỡ về phía Thanh quân cùng Triều Tiên quân đội tìm chiến. Thanh quân cùng hướng quân lợi dụng địa hình, thiết trí mai phục, dụ dỗ nga quân đổ bộ, mạnh mẽ tiến hành phản kích. Nga quân chiến bại, kiêu ngạo hạ, chật vật chạy trốn.

Một sáu ngũ tám năm ( Thuận Trị mười lăm năm ) ngày 10 tháng 7, tư tiệp bá Knopf dẫn dắt năm trăm tên Cossack lẻn đến Tùng Hoa giang lên. Shar hổ đạt suất Thanh quân chia ra ngồi bốn mươi bảy con thuyền nhỏ, tại Tùng Hoa giang cùng Mudanjiang sẽ lưu nơi trận địa sẵn sàng đón địch, có khác Triều Tiên binh 260 nhân tới rồi trợ chiến. Nga quốc người xâm lược rơi vào trùng vây, nhất thời đại loạn, 180 tên người xâm lược thoát ly đại đội trở về đường chạy trốn. Stepanov cùng hơn ba trăm người xâm lược đã không cách nào thoát thân. Trải qua một hồi ác chiến, hơn 270 cái xâm lược quân bị đánh chết hoặc bắt sống, lọt lưới bốn mươi bảy người, đánh chết xâm lược quân đầu lĩnh Stepanov, thu được trên thuyền tang vật điêu bì 3080 Trương. Z quốc sử tịch ghi chép: "Trấn thủ Trữ Cổ Tháp ngang bang chương kinh Shar hổ đạt các loại : chờ sơ báo: đánh bại La Sát binh, hoạch một thân., giáp trượng những vật này. Mệnh bộ binh sát tự, lấy bắt được, phân tứ có công tướng sĩ."

Một sáu ngũ chín năm ( Thuận Trị mười sáu năm ), Shar hổ đạt tạ thế, tử ba hải kế nhiệm Trữ Cổ Tháp ngang bang chương kinh. Một sáu sáu ○ năm ( Thuận Trị mười bảy năm ), Thanh quân tại ba hải suất lĩnh hạ lại đang Hắc Long giang tiến hành càn quét, quét sạch trung hạ du nga quốc xâm lược quân tàn quân.

Stepanov xâm lược quân bị tiêu diệt, nhưng đấu tranh cũng không hề kết thúc, nga quốc xâm lược quân cũng chưa hề hoàn toàn rút khỏi Z quốc lãnh thổ, bọn họ nhưng chiếm đoạt Hắc Long giang thượng du ( thạch lặc khách sông ) Nerchinsk thành, chờ đợi viện quân, thăm dò thời cơ, rục rà rục rịch. Một sáu sáu năm năm ( Khang Hi bốn năm ), có một nhóm nga quốc xâm lược quân trọng chiếm Nhã Khắc Tát. Nga quân tại Nerchinsk cùng Nhã Khắc Tát kiến trúc trại bảo, thiết trí công sự, vơ vét vật cống, bắt cóc con tin, thành lập thực dân nông trang, nô dịch cùng trấn áp địa phương Z quốc các tộc cư dân, cũng không ngừng hướng về Hắc Long trong sông hạ du tiến hành quấy rầy, mở rộng.

Một sáu, bảy ○ năm ( Khang Hi chín năm ), nga quốc lại phái Minogue ngói Knopf các loại : chờ đi tới Bắc Kinh, hoang đường địa yêu cầu Khang Hi Hoàng Đế hướng về lão Sa Hoàng xưng thần tiến cống, nó cho Thanh triều chính phủ văn kiện trung công bố: "Nga hoàng A Liệt Khắc hiết y • mật ha y Lowe xích bệ hạ, hoàng uy viễn giới, đã có nhiều quốc Quân Chủ quy y đại Hoàng Đế bệ hạ cao nhất thống trị dưới, đối phương Z quốc Hoàng Đế cũng nên tận lực cầu được nga hoàng bệ hạ chi ân huệ. A Liệt Khắc hiết y • mật ha y Lowe xích bệ hạ chắc chắn bảo vệ Z quốc Hoàng Đế vu hoàng ân cuồn cuộn bên trong, cũng bảo hộ chi khiến miễn vu kẻ địch chi xâm hại, đối phương Z quốc Hoàng Đế có thể độc chiếm quy y đại Quân Chủ bệ hạ, nằm ở nga hoàng bệ hạ cao nhất thống trị dưới, vĩnh cửu không du, cũng hướng về đại Quân Chủ nhét vào cống phú" . Bị Khang Hi đuổi, ảo não rời đi Bắc Kinh.

Thế nhưng, Sa Hoàng vẫn đối với Z quốc đông Bắc Cương Thổ mắt nhìn chằm chằm, chưa bao giờ hết hy vọng. Bọn họ giải đạo Bock nhiều hãn ( tức Thanh triều Hoàng Đế ) thủ hạ "Ba phiên" tại tây nam muốn tạo phản, liền phái ra sứ thần đường xa mà đến, cùng Ngô Tam Quế liên lạc, ý muốn kết minh, trợ giúp thành sự. Này vốn là do "Thần Long giáo" làm liên lạc nhân, thế nhưng, Sa Hoàng nhân không biết "Thần Long giáo" xảy ra vấn đề gì, cùng bọn hắn mất đi liên hệ, bởi vậy, không thể làm gì khác hơn là tự mình phái người đến đây liên lạc. Này tư Murs Knopf bá tước chính là liên lạc nhân.

Một con màu vàng óng quyển lông tóc, trường sưu gò má xương gò má đột xuất, miệng rộng khoát Nha, một đôi mắt châu bích lục, cốt linh lợi mà chuyển động, bì sắc trắng như tuyết, mũi rất cao, chóp mũi vẫn có chứa một tia móc câu, như ưng miệng hình dạng, hắn vóc người cao gầy, ước chừng sáu thước hai cao, đứng ở Ngô Tam Quế trước mặt tựa như thật cao cây ngô cái như thế, để hắn có một chút ngẩng đầu ngưỡng mộ cảm giác, trong lòng lập tức có một tia phản cảm.

"Đại Russia Sa Hoàng Theo đồ tam thế bệ hạ dưới trướng bá tước tư Murs Knopf, tham kiến Đại Thanh Bình Tây vương gia ngàn tuổi." Khi này cái mũi cao da trắng da, hoàng phát mắt xanh cao vóc dáng kê lý quang quác nói một trận La Sát ngữ sau, theo hắn đi vào thông dịch ở bên phiên dịch nói.

Ngô Tam Quế dựa vào ghế dựa, híp mắt nhìn này man di người, hời hợt quay về thông dịch nói rằng: "Ngươi hỏi một chút hắn, đến Bình Tây vương phủ để làm gì?"

Thông dịch tiếp theo kê lý quang quác đem Ngô Tam Quế phiên dịch cho tư Murs Knopf.

Tư Murs Knopf nghe xong, tay phải phủ ngực hành một cái Tây Dương lễ tiết sau, lại kê lý quang quác nói một trận, lần này so với trước một lần muốn dài hơn nhiều.

Thông dịch biên tuỳ tại chính mình sách nhỏ lên dùng bút ký lục, chờ hắn sau khi nói xong, hắn lại dùng nghĩ thầm nghĩ, lại dùng bút ký ký, sau đó nhìn vở thì thầm: "Tôn kính Bình Tây vương gia các hạ, ta phụng đại Russia Sa Hoàng Theo đồ • Alexer da duy kỳ • Roman Knopf tam thế bệ hạ phái đến Đông Phương cao bên trong tân. Pablo Chaikovskiy Tổng đốc các hạ chi mệnh, cố ý đến Vân Nam cùng các hạ thương thảo liên minh đại sự."

Tư Murs Knopf nghe thông dịch phiên dịch xong sau, từ bên người tùy tùng trong tay tiếp nhận một con tử đàn hộp phủng đến trước mặt, kê lý quang quác nói mấy câu nói, sau đó đưa nó nâng quá mức đỉnh, hiển nhiên là có lễ vật đưa cho Ngô Tam Quế.

Quả nhiên, mọi người nghe được thông dịch phiên dịch nói: "Đây là cao bên trong tân. Pablo Chaikovskiy Tổng đốc các hạ đưa cho Vương gia lễ vật, thỉnh Vương gia vui lòng nhận."

Có câu nói, đưa tay không đánh tặng lễ nhân. Ngô Tam Quế trên mặt rốt cục lộ ra một nụ cười, hắn tiếp nhận tử đàn hộp. Chỉ thấy Ngô Tam Quế vạch trần hộp gỗ, bên trong chứa hai cái dài chừng một thước tinh xảo cực kỳ súng lục, toàn tinh thương thép quản, 0. 25 tấc Anh đường kính, đào mộc cái chuôi thương, mạ bạc trang sức. Này lễ vật rất hợp Ngô Tam Quế quân nhân xuất thân khẩu vị, hắn vô cùng yêu thích, không khỏi cầm lấy trong đó một cái thưởng thức.

Chờ Ngô Tam Quế thưởng thức sau một lúc, hắn đem súng lục một lần nữa để vào trong hộp đắp kín cái nắp, đem tử đàn hộp giao cho phía sau thị vệ bảo vệ trụ. Sau đó, hắn nói rằng: "Vui vẻ bọn họ cái kia cái gì cái gì ski Tổng đốc, cảm tạ lễ vật của hắn."

Thông dịch lập tức phiên dịch cho tư Murs Knopf.

Tư Murs Knopf lần thứ hai hành lễ, quay về Ngô Tam Quế lại là dừng lại : một trận kê lý quang quác, trong lúc còn dùng ngón tay chỉ bảo vệ trụ trong tay tử đàn hộp, nói một đại thông La Sát thoại.

Sau khi nói xong, thông dịch rồi hướng hắn sách nhỏ phiên dịch nói: "Tôn kính Vương gia các hạ, ngài là biết ta đại Russia Đế Quốc hỏa khí là trên thế giới ưu dị nhất, mạnh mẽ nhất, cái kia tử đàn hộp trung chính là đại Russia Đế Quốc mới nhất nghiên chế toại kiểu tóc súng lục, nó cải tiến rất nhiều ngòi lửa Thương không đủ chỗ, uy lực tăng thêm rất nhiều. Mặt khác, chúng ta vẫn nghiên chế ra toại kiểu tóc trường thương, đại pháo, điều này có thể tăng cường Vương gia các hạ quân lực. Nếu như ngươi ta song phương có thể đạt thành hiệp nghị, ta đại Russia Đế Quốc nguyện ý không trả giá vi Vương gia các hạ huấn luyện một nhánh năm trăm người súng kíp đội, vũ khí trang bị hoàn toàn không có thường cung cấp."

Ngô Tam Quế kinh nghiệm lâu năm sa trường, hắn biết rõ hỏa khí tại chiến tranh bây giờ trung địa vị vô cùng quan trọng, hơn nữa năm đó hắn cũng từng từng trải qua La Sát nhân hỏa khí sắc bén, so với chính mình muốn thắng lên một bậc. Bây giờ, La Sát nhân sứ giả tự mình tới cửa nên vì chính mình đưa lên một nhánh kiểu mới súng kíp đội, hắn làm sao không mừng rỡ. Ngô Tam Quế giờ khắc này không có chút nào cảm thấy đứng ở trước mặt mình cái này cao vóc dáng "Treo cổ quỷ", khuôn mặt đáng ghét, trong lòng hắn giống như có một tia thích hắn.

"Được! Được! Được! Người đến, phân phó xuống thiết yến, hảo hảo khoản đãi vị này đại Russia Đế Quốc đường xa mà đến bằng hữu!" Ngô Tam Quế đứng dậy, lớn tiếng phân phó nói.

"Vâng! Vương gia."


Bạn có thể dùng phím mũi tên hoặc WASD để lùi/sang chương.