Dưới Tán Anh Đào Thụ Phải Lòng Ngươi

Quyển 24 - Trash Of The Count's Family-Chương 904 : Có lẽ (3)




Chương 168: Có lẽ (3)

Một ngôi nhà bị nổ tung và một người đã bay.

Tuy nhiên, mọi thứ khác vẫn có vẻ bình tĩnh.

Điều này chắc chắn là đủ để Cale coi nơi này là kỳ lạ.

Mm.

'Nhưng quan trọng hơn, anh ấy khá nặng.'

Cale cúi đầu xuống. Raon nhanh chóng tránh ánh mắt của anh.

Raon đã tăng khoảng 5 cm đến 1 mét và 15 cm, trở nên nặng nề hơn trong quá trình này.

Ach Achoo!

Anh có thể thấy Raon đang mỉm cười khi hắt hơi và tránh ánh mắt của anh. Cale muốn lắc đầu, nhưng giữ lại và nhìn chằm chằm vào một ngọn núi, không, một nơi cư trú ở phía xa.

Ngay lúc đó, anh nghe thấy giọng nói của Witira.

Một trong những con vừa bay là Cá voi xanh.

"Oh."

Cale thở hổn hển.

Một con cá voi xanh. Như tên gọi của chúng, chúng là dạng sống với cơ thể lớn nhất sau quái vật và rồng. [1]

Witira mỉm cười dịu dàng trước câu trả lời của Cale và bắt đầu giải thích.

Họ là những người lớn nhất trong số các bộ lạc cá voi. Họ cũng là những người mạnh nhất.

Cả hai ánh mắt của họ hướng về nơi Cá voi xanh đã bay.

"Ho ho!"

Họ có thể thấy ai đó thức dậy khi họ ho. Anh ta dường như không bị tổn thương gì cả khi đứng dậy và phủi những hạt băng trên quần áo. Biểu hiện của Cale trở nên kỳ quặc.

Con cá voi đó đang cười!

'Rõ ràng.'

Cale hướng ánh mắt ra khỏi Cá voi xanh đang cười. Witira mỉm cười khi họ chạm mắt vào nhau.

Anh ấy có một chút đặc biệt.

"···Tôi hiểu rồi."

Cale chỉ chấp nhận nó như là và thay đổi chủ đề.

Đây là một nơi rất yên tĩnh.

Làng cá voi rất yên tĩnh.

Mặc dù các ngôi nhà băng đang tỏa sáng rực rỡ dưới ánh mặt trời, nhưng kiến ​​trúc đơn giản và kích thước chỉ ở mức trung bình.

Cale có thể nghe thấy phản ứng bình tĩnh của Witira.

"Đúng. Chúng tôi đang ở trên đại dương.

'Có phải đó là lý do không?'

Cale nhìn xung quanh.

Sông băng khổng lồ này nằm trên đỉnh đại dương rộng lớn.

Những ngôi nhà này nằm trên đỉnh khối băng khổng lồ này.

Cale có thể nhìn thấy Cá voi và chim cánh cụt ở đằng xa.

Cấm Witira, có một bộ lạc Penguin không?

Cale tò mò hỏi.

"Làm sao bạn biết? Họ rất tài năng về tài chính. Họ làm những quản gia giỏi nhất. Tất cả đều mặc trang phục màu đen và đi lạch bạch xung quanh. Tôi có thể giới thiệu bạn với họ nếu bạn thích?

Raon, On và Hong trả lời.

Tôi rất tò mò về những chú chim cánh cụt!

"Tôi cũng vậy!"

"Tôi muốn là bạn bè!"

Tuy nhiên, Cale nghiêm khắc.

"Không. Tôi không muốn gặp họ chút nào.

Anh không muốn làm quen với bất kỳ động vật nào nữa.

Cale nghiêm khắc thể hiện sự từ chối của mình và hướng ánh mắt về đại dương.

Anh ta chỉ có thể phát hiện ra Vương quốc Paerun ở đằng xa.

Vương quốc Paerun nằm ở mũi phía bắc của lục địa phương Tây.

Hiện tại, họ thậm chí còn ở phía bắc xa hơn Vương quốc Paerun. Các sông băng lớn trong khu vực này là một phần lãnh thổ của bộ tộc Cá voi.

Cale bắt đầu nói.

Tôi không thấy bất kỳ wyverns nào?

Anh ta đã nghe nói rằng những người thuần phục wyvern của Vương quốc Paerun đã đến một hoặc hai lần một tuần kể từ tháng 10 năm ngoái.

Đó là lý do mà Witira phải lén lút di chuyển bộ lạc Cá voi vào tháng 11 năm ngoái khi họ đang đối phó với Lữ đoàn Trận chiến đầu tiên của Arm.

Tất nhiên, bộ lạc Cá voi không có vấn đề gì với sự giám sát từ những người thuần phục wyvern.

Họ đã để họ làm điều đó.

Cale có thể thấy Witira mỉm cười rạng rỡ trước câu hỏi của anh.

Họ sẽ không trở lại trong một vài ngày.

Cô ấy dường như chắc chắn.

"Là vậy sao?"

"Đúng. Tôi thấy một người thuần phục wyvern trước khi tôi tiến về lãnh thổ Ubarr. Tôi đã có một cảm giác rằng chúng tôi đã thực hiện giao tiếp bằng mắt, vì vậy ...”

‘Thì sao?’

Vì vậy, tôi đã phá hủy một trong những sông băng nhỏ bên cạnh mình.

Witira dường như đang hạnh phúc.

Sau đó, tôi thấy anh ta bỏ chạy ngay lập tức. Tôi nghĩ anh ấy sẽ không trở lại trong vài ngày vì anh ấy sợ.

Cale đã không nói nên lời.

Phá hủy một dòng sông băng.

Một khối băng nhỏ chắc chắn có thể vỡ ra từ roi đuôi của Cá voi lưng gù.

Tuy nhiên, Cale không có cách nào biết được ý của cô là 'dòng sông băng nhỏ'. Anh ôm Raon chặt hơn trong vòng tay.

Nếu bạn không bảo chúng tôi dễ dãi với họ, Assault Captain Archie hoặc tôi có lẽ đã đến thăm Vương quốc Paerun rồi.

Những lời mà Witira nói mà không có bất kỳ sự dè dặt nào đã khiến Cale ôm Raon chặt hơn một lần nữa.

'Những con cá voi hung ác này.'

Cá voi thực sự có thẩm quyền.

Mặc dù Cá voi lưng gù được biết đến là người nhân từ, nhưng điều này là do chúng là lực lượng lớn nhất trong đại dương.

Làm thế nào buồn cười và gây phiền nhiễu những người khổng lồ sẽ tìm thấy những con người trừng phạt sử dụng wyverns và tàu để theo dõi họ?

Liên minh phương Bắc đã theo dõi bộ lạc Cá voi từ năm ngoái vì Arm đang cố gắng vượt qua lục địa phía Đông, tuy nhiên, họ không có lý do gì để theo dõi họ trước đó.

Các vương quốc phía bắc đã cảnh giác chống lại bộ lạc Cá voi hàng trăm năm trước. Tuy nhiên, điều đó dần biến mất cùng với thời gian trôi qua.

'Họ đã quên mất sức mạnh của bộ lạc Cá voi.'

Bộ lạc Cá voi đã chọn không thể hiện sức mạnh của mình với con người trên lục địa trong một thời gian dài. Cuộc chiến chống lại các nàng tiên cá là một lý do, tuy nhiên, họ chỉ không có hứng thú với các vấn đề của lục địa.

Những người không biết lý do của họ sẽ không tiếp tục cảnh giác với những gì họ đã nghe là mạnh mẽ nhưng bản thân họ chưa bao giờ thấy.

Witira chỉ ra thực tế đó là tốt.

Tôi nghĩ rằng chúng tôi đã quá im lặng.

Cale đùa trả lời lại.

Ngay bây giờ bạn có giữ im lặng không?

Bộ lạc Cá voi đã nghe nói rằng Arm đang hợp tác với Đế chế và Liên minh phương Bắc. Bộ lạc Cá voi có lý do để đàn áp Liên minh phương Bắc và muốn tiêu diệt Arm.

"Bạn đúng. Đó là lý do tại sao chúng tôi đang im lặng.

Họ đã cho phép Vương quốc Paerun theo dõi họ trong khi hành động bình thường.

Ít nhất đó là những gì họ để Vương quốc Paerun nhìn thấy.

Trong thực tế, họ bận rộn hơn bao giờ hết.

Đây là một thời gian.

Thật vinh dự khi được gặp Vua Cá voi một lần nữa.

Cale bắt tay Whale King Shickler.

Không có nhiều lúng túng mặc dù đã được một lúc.

Đây là những tài liệu bạn yêu cầu.

Shickler ra hiệu và một chú chim cánh cụt đi qua và đưa cho anh ta một đống tài liệu. Cale nhận được các tài liệu và đưa chúng cho Rosalyn.

Cảm ơn rất nhiều, sự uy nghiêm của bạn.

Tất nhiên, anh không quên cảm ơn anh.

"Để làm gì? Tôi không làm nhiều lắm."

Cale có thể thấy rằng Shickler đã mỉm cười mặc dù anh ta đang trả lời theo cách đó.

Các tài liệu mà Shickler đã đưa cho anh ta.

Những tài liệu này chứa đầy thông tin về những con tàu mà Liên minh phương Bắc đã thực hiện trên bờ biển của họ.

Liên minh phương Bắc cảnh giác với các vương quốc khác trên lục địa do thám họ, tuy nhiên, họ thậm chí không nghĩ về cá voi do thám họ.

Hiện tại họ đang ở trong một ngôi nhà rất đơn giản để trở thành nơi ở của một vị vua.

Shickler dựa lưng vào đi văng và nhàn nhã bắt đầu nói.

Đã một thời gian kể từ khi tôi chiến đấu như thế này.

Bạn có ý gì khi nói, 'một trận chiến như thế này?'

Cale đánh hơi thấy trà có mùi rong biển khi anh hỏi. Shickler nhìn về phía Cale và trả lời lại.

Một mớ hỗn độn.

Cale có một nụ cười trên khuôn mặt khi anh đặt tách trà xuống.

Shickler cũng không che giấu niềm vui của mình.

Chuỗi sự kiện này đã đến với họ sau khi họ đàn áp những nàng tiên cá phiền phức đó. Tuy nhiên, điều này là khá thú vị.

Cúc bộ lạc cá voi của chúng tôi. Không, có lẽ chỉ là bản thân tôi. Tôi thích chỉ chiến đấu mà không suy nghĩ. Tôi ghét cố lừa nhau và tất cả những điều vô nghĩa đó.

Mùi Ahem, hem. Uy nghi của bạn."

Kẻ giết người cá voi Archie phát ra những tiếng ho giả tạo về phía Cá voi, nhưng Shickler chỉ lờ anh ta đi. Hào quang hùng vĩ của anh sẽ không biến mất vì tuyên bố này.

Shickler chia sẻ cảm xúc của mình với Cale.

Nhưng tôi là người làm mọi người ngạc nhiên, điều này khá thú vị.

Cale thêm vào.

Không phải vì họ là những người đã cố gắng làm điều tương tự với bạn, sự vĩ đại của bạn?

Haha Haha! Bạn đúng. Tôi không thể tha thứ cho những người đã cố gắng sử dụng các nàng tiên cá để gây rối với chúng tôi.

Đó là lý do tại sao Shickler được giải trí những ngày này.

Liên minh phương Bắc thậm chí sẽ không bao giờ mơ về thực tế rằng bộ lạc Cá voi của chúng ta đã liên minh với các Vương quốc khác. Quan trọng nhất, Arm và Liên minh phương Bắc không biết rằng chúng tôi nhận thức được những gì họ đang làm cũng như liên minh của họ.

Đó là lý do tại sao nó sẽ là một mớ hỗn độn đối với họ.

Shickler gật đầu trước tuyên bố của Cale.

Tôi nghĩ rằng nó sẽ rất thú vị.

Cale đã không cố gắng trấn tĩnh Shickler hoặc các Cá voi khác.

Người yếu hơn có cơ hội sống sót tốt hơn nếu kẻ mạnh bị kích động và đứng ở đội tiên phong.

Hơn nữa, Cale có rất nhiều để kiếm tiền từ những cá nhân quan tâm này.

Những gì chúng ta sẽ cần làm cho tuyến đường biển?

Cale đã đến đây vì tuyến đường biển.

Chúng tôi đã hoàn thành việc chuẩn bị. Tôi đã chọn một nhóm Cá voi sẽ hộ tống phe của bạn đến lục địa phía Đông. Paseton phụ trách họ.

Paseton, người đang lặng lẽ đứng sang một bên, khẽ đưa tay lên.

Tuy nhiên, phía bạn sẽ cần chuẩn bị tàu.

Cale gật đầu và đưa một tài liệu.

Đây là một tài liệu chúng tôi đã chuẩn bị từ lãnh thổ của chúng tôi.

Cale đã ở đây như một quản trị viên của lãnh thổ.

Đó là bởi vì Cale là người phù hợp nhất vì giao dịch này cần được giữ bí mật và bởi vì anh ta có mối quan hệ tốt với Cá voi.

Shickler xem qua các chi tiết của tài liệu trước khi ký ở phía dưới.

Tuyến đường biển sẽ bắt đầu tại lãnh thổ Ubarr và theo đoàn hộ tống của bộ tộc Cá voi qua phía bắc đến lục địa phía Đông.

Cale đã có một cuộc họp ngắn với Shickler để thảo luận chi tiết. Shickler hỏi anh một câu hỏi khi cuộc họp kết thúc.

Bạn đang hướng đến đâu bây giờ?

Có một lý do Shickler đã ngay lập tức bắt tay vào công việc vào ngày Cale đến.

Cale đã yêu cầu nó theo cách này. Anh không có lựa chọn nào vì lịch trình của anh đã chật cứng. Vua cá voi đã đồng ý sau khi nghe Cale cần làm gì ở phía bắc.

Cale giải thích nơi anh sẽ đến vào sáng sớm hôm sau.

Lần đầu tiên tôi có kế hoạch đến Hồ tuyệt vọng.

"Gì?"

Đôi mắt của Shickler mở to. Thư ký Penguin bên cạnh anh cũng có vẻ sốc.

Hồ tuyệt vọng.

Đó là một hồ nước bao phủ trong cơn bão tuyết mà công dân Vương quốc Paerun tránh được.

Điều này là do bão tuyết là độc hại.

Shickler vô thức hỏi.

Bạn có kế hoạch thắp sáng hồ nước trên lửa?

Witira thêm vào với sự khẩn cấp là tốt.

Paseton cũng theo đuổi.

Thầy trẻ Cale! Bạn không biết rằng Cây thế giới có ở đó không?

Bạn muốn đốt cây thế giới? Đó không phải là vấn đề quá lớn sao? Ngay cả khi bạn gan dạ, đó sẽ là một thảm họa!

'Anh ấy đang nói gì vậy?'

Cale ngây người nhìn chằm chằm vào anh chị em Cá voi trước khi bắt đầu nói.

"Không. Tôi dự định đặt hồ ở thủ đô bốc cháy.

"Gì?"

Shickler nhảy lên vì sốc.

Hồ ở thủ đô của Vương quốc Paerun.

Mặc dù nó được gọi là hồ, nhưng nơi không có một giọt nước này có một truyền thuyết đã truyền qua thời gian.

Hồ đã được làm bằng nước mắt của một vị thần.

Vị thần đã rời Vương quốc Paerun khi nước mắt đã cạn.

Họ đang chờ đợi sự trở lại của những giọt nước mắt của vị thần trong hồ này.

Cale giải thích với gia đình Cá voi lưng gù đang nhìn anh với vẻ mặt trống rỗng.

Họ sẽ không bị sốc nếu chúng tôi cho họ thấy cơn thịnh nộ của thần thay vì nước mắt của thần?

Con người, bạn nói đúng! Họ sẽ bị sốc!

Raon sụt sịt và đồng ý với Cale.

Shickler ngây người hỏi.

Vậy thì tại sao bạn lại đến Hồ tuyệt vọng?

Xông vào một việc vặt cho ai đó

Cây thế giới và các nguyên tố bên cạnh nó. Cũng như làng Elf ở đằng kia.

"…Ai?"

Shickler đang hỏi ai sẽ gửi Cale ra ngoài như một cậu bé lặt vặt.

Cale trả lời lại như thể nó chẳng là gì cả.

Đây là một việc vặt đối với Eruhaben-nim, một Rồng Vàng-nim.

Vua cá voi liếc qua Black Dragon Raon trước khi ngồi xuống.

Sau đó anh bắt đầu nói.

Việt Nam Hồ. Được rồi, tôi cho rằng bạn sẽ có thể thắp sáng hồ nước ở thủ đô bốc cháy.

Một tiếng thở dài chấp nhận chảy ra khỏi miệng anh.

Cale chùi mũi khụt khịt mũi Raon bằng chiếc khăn tay khi anh ta đặt câu hỏi.

Yêu như thế nào là Yêu tinh ở Hồ tuyệt vọng?

Vua cá voi trả lời ngay lập tức.

Họ là những người kiêu ngạo và thô lỗ.

Cale ngay lập tức trả lời lại.

"Tuyệt quá."

'Hừm? Tuyệt quá?'

Shickler và Penguin nhìn về phía Cale với sự bối rối. Mặt khác, nhóm của Cale, cũng như anh em của Cá voi sát thủ và anh chị em Cá voi, có vẻ bình thường.

Cale vuốt ve cái đầu tròn của Raon khi anh bắt đầu suy nghĩ.

'Ai quan tâm kể từ khi tôi có hai con Rồng phía sau?'

Không quan trọng với Cale rằng Yêu tinh có kiêu ngạo hay không.

Đó là lý do tại sao Cale được thư giãn khi họ lẻn qua bờ biển phía bắc của Vương quốc Paerun vài ngày sau đó.

Họ đã ở bờ cực bắc của Vương quốc Paerun.

Không có ai ở đây.

Lý do cho điều đó là vì cơn bão tuyết đang xoáy gần đó.

Đây là ở đằng kia.

Killer Whale Archie chỉ vào cơn bão tuyết.

Vua cá voi Shickler đã gửi Archie cùng với Paseton trong khi nói rằng nó sẽ mang tính giải trí.

'Một người thô lỗ như Archie là tốt nhất cho những tên khốn Elf thô lỗ đó.'

Cale đồng ý với logic đó và không có vấn đề gì với Archie đi cùng anh ta. Tất nhiên, Archie buồn bã và không muốn ở đây.

"Đi nào."

Cale hướng tới hồ lớn nhất ở phía bắc đã đóng băng 365 ngày một năm.

Meeeeeow.

"Thật thú vị! Tôi đang trở nên mạnh mẽ hơn!

On và Hong rất phấn khích khi ngồi trong vòng tay của Cale. Họ vẫy đuôi trong khi nghĩ về chất độc màu trắng được trộn lẫn với tuyết.

Đôi mắt lấp lánh khi cô nhìn vào cơn bão tuyết.

Tôi nghĩ sẽ thật tuyệt nếu tôi có thể làm cho sương mù của mình trông như thế!

Một cơn bão tuyết độc.

Biểu cảm của Cale cũng phấn khích như chú mèo con Hồng đỏ chuyên trị độc.


Bạn có thể dùng phím mũi tên hoặc WASD để lùi/sang chương.