Diệt Tận Trần Ai

Quyển 3-Chương 77 : Đệ thất thập lục chương đồ long (trung)




Thiên ải sơn mạch thạch đầu thành.

Giá lý thị đại diệp tây bộ tối hậu đích bình chướng, mỗi nhất thiên, hữu quan thạch đầu thành đích tín tức tựu tượng thị tuyết phiến nhất dạng truyện đệ tán lạc tại đại diệp các địa chi trung. Tại tiền tuyến đích châu quận mỗi nhật đô kỳ phán trứ năng cú hoạch đắc thạch đầu thành tối tân đích tiêu tức, na phạ thị tối giản đan đích nhất cú an hảo, dã năng nhượng mỗi nhất cá châu quận an ổn. Tề nhạc nghị tương quân y cựu tại thành trung trấn thủ. Đối vô sổ nhân lai thuyết, giá tựu thị tối hảo đích tiêu tức. Năng cú nhượng tha môn đích nhân tâm hoàng hoàng tạm thì bình tĩnh, tịnh kỳ vọng tề nhạc nghị năng cú tái thứ sang tạo kỳ tích.

Nhi tại thạch đầu thành thử thì đích thành tường chi thượng, bao quát hữu tương quân tề nhạc nghị sở tại đích huy hạ tương lĩnh tham quân tu hành giả, đô đồng thì kiến đáo liễu tại tha môn nhãn tiền triển khai đích nhất phó chấn hám đồ cảnh.

Thành hạ đích đại địa chi thượng, vô sổ đích doanh trướng đáp kiến nhi khởi, tượng thị bằng không tại thạch đầu thành diện tiền trúc khởi liễu nhất tọa tọa hôi bố cấu thành đích sơn thể. Tại giá phiến hắc áp áp đại quân đích tiền phương, nhất tọa nhất tọa đích đầu thạch công thành cự đại đích khí giới chính tại đáp kiến, dĩ kinh hữu hoàn công đích tích tượng.

Đại địa thượng nguyên bản một hữu nhâm hà thủy lưu, chích thị đại quân đáo lai chi thì, chiến địa dẫn thủy cừ tựu oạt đáo liễu giá lý, sở dĩ bằng không đa liễu vô sổ điều tiểu khê. Tố phạn đích thì hậu, vô sổ xuy yên thăng khởi, thành thiên thượng vạn đạo yên trụ, trực trực đắc triêu thiên không bài khứ, hình thành nhất chủng hắc vân tồi thành bàn đích tình cảnh.

Vô sổ nhân hữu điều bất vặn đích mang lục, không khí lý tượng thị tại ngưng kết nhất chủng vô hình đích lực lượng, tựu tượng thị nhất tọa súc thủy đích thủy khố, đương khai áp đích thì hậu, đái lai đích tựu thị bài sơn đảo hải đích lực lượng.

Chúng nhân chú thị trứ na ta mặc mặc mang lục trứ tổ kiến công trình khí giới, ma lệ thủ trung đao binh đích lưu sương quân thế. Thạch đầu thành chư đa thủ quân tương lĩnh nhất ngôn bất phát. Hữu nhất chủng tử tịch đích trầm mặc. Một hữu nhân đề xuất xuất binh khứ tao nhiễu đột tập đối phương đích công thành khí giới, nhân vi sở hữu nhân đô tri đạo, diện đối bài bố khai lai đối phương đại quân chiến trận thao thiên đích sát khí, thử thì sở hữu xuất kích tập doanh đích đột kích bộ đội đô hội hữu khứ vô hồi, đồ lao tống tử.

Một hữu nhâm hà nghiêu hạnh đích sách lược, một hữu xuất kỳ chế thắng đích phương lược, nhâm hà binh pháp hòa trận pháp tại tuyệt đối lực lượng đích bính chàng diện tiền đô tương bị tê toái tồi hủy. Phong xuy tuyết suất lĩnh đích lưu sương đại quân tiến công quân đội, hòa tề nhạc nghị suất lĩnh đích phòng thủ quân đội, thế tất tương tất bất khả miễn đích triển khai hào vô hoa tiếu đích nhất tràng quyết chiến. Hoặc hứa bách niên dĩ hậu, thiên ải sơn thạch đầu thành tương thành vi lánh nhất cá cổ chiến tràng. Chích thị kết quả như hà, chích năng lệnh hậu nhân trữ tả.

Nhất tràng tử chiến, chính tiễu nhiên hàng lâm.

"Tề tương quân! Lai tự vương đình đích đại sử đáo liễu!"

Thành đầu thượng diện, hữu nhân sấm phá liễu giá chủng tử tịch hòa bình tĩnh.

Chuyển quá đầu lai, nhất hành tùy tòng đích củng vệ hạ, hữu lưỡng nam nhất nữ chính chuẩn bị đăng thượng bích lũy khảm thê, tẩu thượng bích lũy lai.

Tam nhân chi trung, bài hậu đích nam tử hách nhiên thị đại diệp kỳ xuân hầu đích đại chất tôn dương vân. Nhi tha bàng biên đích tựu thị tân thê, toán đắc thượng dương trạch tẩu tử đích đổng trữ. Đổng trữ thị đổng tuyên đích tả tả, luận dung mạo khí chất, đô bất tại đổng tuyên chi hạ, thậm chí canh hữu thậm chi. Chích thị giá vi nhân phụ chi hậu, canh đa liễu nhất chủng nhu mị hòa ôn uyển. Tha thử khắc vô nghi cực vi xuất chúng, thân trứ miên chất quần cư, ngoại tráo nhất kiện liên mạo đích hạc sưởng. Nhân vi bôn ba nhi lược hiển nhu nhược, đái trứ kỷ phân bì bại đích mỹ thái.

Đổng trữ thị vương quốc đại ti mã tôn nữ, đãn đối thiên văn địa lý, thực vật toán thuật, cực vi tinh thông. Xuất giá chi tiền vương đô tựu hữu vô sổ vương công tử đệ nguyện truy tầm quần hạ, khước tối hậu thành vi liễu dương vân đích thê tử, giá nhượng vô sổ tự thốn yếu bỉ dương vân canh liễu bất khởi đích tài tuấn môn ngận thị cảnh cảnh quải hoài.

Nhi giá hậu khước nhân vi quá nhân tài năng hòa ti mã gia tộc thanh vọng, thành vi vương quốc đại ti nông, chưởng quản đại diệp kinh tể, tài chính, hội kế, thu thiên hạ điền phú nhập quốc khố.

Đại diệp thạch đầu thành tác vi tây diện chiến tuyến tối hậu nhất đạo bình chướng, tiêu háo đích vật lực kinh nhân, tác vi đại ti nông, đổng trữ tự nhiên yếu phụng đức chiêu thiên tử dụ lệnh thân tự tiền lai thị sát.

Dương vân hiển nhiên cực vi thể tuất tự kỷ đích phu nhân, khinh phủ kỳ bối, sam trứ tha đích khu thể phàn đăng bích lũy. Tự thành vi vương quốc đại ti nông chi hậu, đổng trữ tiện thừa đam khởi liễu thống lĩnh đại diệp quốc tài chính đích nhâm vụ. Giá dạng đích nhâm vụ áp tại nhất cá sấu nhược đích nữ tử thân thượng, tẫn quản tha thiên tư trác việt bất phàm, đãn nhưng nhiên thị cao phụ hà đích trọng đam. Vu thị thân thể tiện việt gia hữu ta sàn nhược, bất miễn nhượng dương vân đông tích.

Chích thị kiến đáo như thử phiên nhiên mỹ lệ đích đại ti nông lai đáo quân nhung tiền tuyến, đối thạch đầu thành đích thủ quân lai thuyết thị vô bỉ chấn phấn đích. Chúng nhân cực lực tham trứ đầu vọng trứ giá cá tằng kinh vương đô tối trác việt đích mỹ nữ, mục đổ tha đích phong tư, tái kiến đáo kỳ phu quân kỳ xuân hầu đại chất tôn dương vân đích anh vĩ. Đốn thì bạo phát xuất trận trận hát thải hoan hô.

Đại ti nông đích đáo lai, tự nhiên thị na vị quân vương nhưng nhiên một hữu vong khước tha môn giá quần mặc mặc vi đại diệp chiến đấu đích sĩ binh. Kỳ đối nhân tâm sĩ khí đích cổ vũ, bất ngôn nhi dụ.

Nhi tại lưỡng nhân tối tiền phương, tắc thị hiện tràng lánh nhất danh trừ liễu đổng trữ chi ngoại, tối đoạt nhân nhãn cầu đích thanh niên. Tha phi trứ tiên lượng đích y giáp, hồng sắc đích phi phong huyết đoạn tại thân hậu tùy phong phiêu vũ, yêu gian đích bảo kiếm châu bảo phiếm trứ ngũ quang thập sắc đích sắc trạch. Kiểm thượng khí phách anh lãng bất phàm, thậm chí hoàn yếu áp đảo liễu nhất bàng đích dương vân, tối trọng yếu thắng tại y trứ đích hoa quý, canh gia sấn thác liễu tha đích khí chất. Giá dạng anh lãng đích thanh niên đại tương, nhược thị tại chiến tràng chi thượng, vô luận nhâm hà phương diện lai khán, đô đương đắc thượng vạn thiên sĩ binh đích ngẫu tượng. Thậm chí hoàn hữu khả năng hữu thành thần đích xu thế.

Đãn thị tại thử thì thạch đầu thành thượng kỷ vị thân kinh bách chiến đích tương lĩnh hòa lão binh nhãn lý, chích thị hoa nhi bất thực đích đại biểu. Tại chân chính đích chiến tràng thượng, chích hữu thắng lợi thắng lợi tái thắng lợi, đái lĩnh tự kỷ đích bộ hạ sấm xuất chiến tranh giá cá long đàm hổ huyệt, nhi bất thị dong lục hại tử thủ hạ nhân đích sinh mệnh. Tài năng chân chính thành vi nhất danh hảo đích tương lĩnh. Phủ tắc xuyên đắc tái hảo, dã thị nhất đao loa đảo. Y trứ tái như hà anh vĩ, na dã thị địch quân điêu toản lưu tiến chiêu hô đích đối tượng, thành vi vạn tiến xạ sát đích thứ vị. Sở dĩ loại tự tề nhạc nghị giá dạng diện mục bình bình đích danh tương, kiến đáo giá danh thanh niên đô một hữu nhâm hà biểu tình.

Tha thị đổng trữ đích đại ca đổng bân. Đại ti mã gia tân nhất đại xuất loại bạt tụy đích niên khinh nhân vật, niên kỷ khinh khinh tiện phong vi"Long tương tương quân", thị đại diệp quân phương quật khởi đích tân tinh.

Đổng bân giá thứ chính thị ứng tây tuyến chiến huống kích liệt, hữu tương quân tề nhạc nghị dã nê túc thâm hãm, sở dĩ phụng liễu vương mệnh, lĩnh liễu nhất vạn binh mã tiền lai chi viên. Tha nguyên bản thị tham dữ đích diện đối lộc đảo quốc tác chiến đích đông tuyến chiến tràng, thị kiến thành đích thủ quân. Diện đối lộc đảo quốc đích vi thành, đổng bân nguyên bản nhất độ tuyệt vọng đích nhận vi tự kỷ hội tử tại na tràng gian nan đích vi thành chi trung, kết quả tối hậu lộc đảo quốc triệt liễu quân, đông tuyến chiến tràng tuyên cáo phá địch, đại diệp chung vu tùng liễu nhất khẩu khí.

Tẫn quản hữu các chủng quan vu lộc đảo quốc chân chính thối binh đích phong ngôn phong ngữ, đãn đổng bân y nhiên kiên tín thị thủ thành đích ngoan cường kháng tranh, tài tối chung sử đắc lộc đảo quốc tri đạo sự bất khả vi, chung vu vô nại tuyên bố triệt quân. Sở dĩ giá nhất tranh lĩnh mệnh cản lai chi viên thạch đầu thành, tha bất miễn tựu ý khí phong phát.

Đông bộ chiến tuyến cương cương giải vi, hoàn hữu thái đa bị đả tán đích quân đội kiến chế nhu yếu trọng kiến. Sở dĩ đổng bân đái lai đích bộ đội tịnh bất đa, chích thị tha đích bản bộ nhất vạn nhân. Tại diện tiền lưu sương đại quân phô thiên cái địa đích quân thế chi hạ, tề nhạc nghị chúng thạch đầu thành thủ thành tương lĩnh đô minh bạch, giá chủng chi viên bất quá thị bôi thủy xa tân, tối chủ yếu đích thị thạch đầu thành tịnh bất túc dĩ diện đối lưu sương thập ngũ vạn đại quân cường đại công thành trang trí đích trùng chàng công đả, nhất đán thành phá, đổng bân giá nhất vạn nhân ngận khả năng chích thị tiền lai đa tăng thiêm liễu nhất vạn tại thiên ải sơn bồi hồi bất khứ đích oan hồn.

Sở dĩ diện đối đổng bân, chúng nhân thực tại đề bất khởi nhiệt tình, đa thiểu hiển đắc hữu ta lãnh đạm. Bất quá đẳng đãi diện đối tha đích muội muội, hiện nhâm vương quốc đại ti nông đổng trữ đích thì hậu, tề nhạc nghị chúng đa tương lĩnh tựu biến liễu nhất phó diện dung, thượng tiền lai sam phù trụ đăng thượng đẩu tiễu bích bảo, hữu ta trạm lập bất ổn đích đổng trữ, tiếu đạo, "Đại ti nông chẩm yêu thân tự đăng thượng thành tường lai liễu, giá thành đầu đẩu tiễu, nhất bất chú ý dung dịch suất lạc hạ khứ, ngã tiền ta thiên hoàn hữu lưỡng cá binh chiết liễu thối. Nhược thị đại ti nông hữu thập yêu tổn thương, ngã cai như hà hướng thiên tử giao đại. Nhĩ khả thị ngã đại diệp tối trọng yếu đích nhân a!"

Đổng trữ diêu đầu đạo, "Tương quân trấn thủ ngã đại diệp thạch đầu thành dĩ tây bình chướng, để đáng lưu sương đại quân nhập xâm, tài thị tối trọng yếu đích nhân."

Thành tường thượng nhân vi đổng trữ đích đáo lai, đốn thì nhất thì đô khí phân nhiệt thiết dung hiệp liễu khởi lai. Đổng trữ quản lý thiên hạ điền phú tài chính, đồng dạng dã quản bát binh mã lương thảo điều độ, tự tề nhạc nghị đại diệp tây tuyến thống lĩnh chiến đấu dĩ lai, quân hướng bổ cấp thượng diện tựu tòng lai một hữu xuất quá na phạ nhất thứ soa thác. Sở dĩ chúng nhân diện đối đổng trữ, tự nhiên thị cực vi tôn kính đích, ti hào bất nhân vi tha đích niên khinh nhi hữu nhâm hà khinh mạn.

Nhi tha đích phu quân dương vân dã thị quân lữ xuất thân, nhãn kiến trứ thành đầu chi ngoại lưu sương quốc đại quân đích liệt trận khí thế, bất do tự chủ đích mi đầu tựu thâm tỏa liễu khởi lai, vấn nhất bàng đích lão tương, "Như quả lưu sương đại quân khuynh lực lai công, ngã môn năng thủ đa cửu?"

Na danh tề nhạc nghị thủ hạ đích lão tương lĩnh khổ tiếu diêu đầu.

Đổng bân tại nhất bàng lãnh lãnh bàng quan giá nhất thiết, tự đăng thượng bích lũy, tha tựu mẫn duệ đích sát giác đáo liễu chúng nhân đối tha muội muội đích nhiệt tình, nhi đối tha giá cá phụng mệnh tiền lai chi viên viên binh đích na yêu nhất ti lãnh đạm, giá nhượng tha nhất trực kỳ đãi đích anh hùng đãi ngộ đa thiểu thụ liễu ta tỏa, thị dĩ tâm để hữu chủng vi vi đích não nhiên, thử thì tá cố phát huy, đối dương vân lãnh hanh nhất thanh đạo, "Dương vân, nhĩ thuyết đích thị thập yêu thoại! Giá phiên thoại nhược thị tại ngã môn chiến địa, tựu toán nhĩ thị ngã muội phu, dã yếu trì nhĩ nhất cá hoa loạn nhân tâm chi tội! Thập yêu khiếu tố năng thủ đa cửu? Nhĩ ứng cai vấn ngã môn tối khoái thập yêu thì hậu năng đả thối lưu sương quốc công thành đại quân..."

Tha đốn liễu đốn, nhãn tình phiêu liễu phiêu vọng quá lai đích tề nhạc nghị thủ quân chúng tương, du nhiên đạo, "Ngã tại kiến thành chi chiến thì, lộc đảo ** đội sổ bội vu thử, mỗi thiên luân phiên cường công, ngã môn kiên thủ bất thối, tối chung lệnh đối phương ý chí ngõa giải hội bại! Ngã sấn thắng truy kích, yểm sát lộc đảo ** sĩ vô sổ, trục địch thiên lý, hựu hà cụ nhãn hạ giá ta lưu sương quốc tiểu bối!"

Na thoại ngữ chi gian, tự hồ túc dĩ ngạo thị đối phương chủ trận đích danh tương phong xuy tuyết.

Dương vân nhãn để lưu lộ nhất ti nộ ý, đổng bân hiển nhiên thị tá đề phát huy, tá trứ biếm đê dương vân, cấp thạch đầu thành đích chúng tương nhất cá hạ mã uy, dĩ xuất tâm trung bị hốt thị chi khí. Đãn tùy tức đổng trữ tại hạ diện khinh khinh kháp liễu kháp tha đích thủ, kỳ ý bất dịch khinh khởi tranh chấp, dương vân hựu vi vi khổ tiếu liễu nhất hạ.

Đổng trữ tâm đông đích khán liễu tự kỷ phu quân nhất nhãn. Ác trứ tha đích thủ, mặc nhiên bất ngữ.

Thực tế thượng dương vân tác vi kỳ xuân hầu đại chất tôn, tằng kinh dã lũ kiến chiến công. Bất quá đổng gia lão thái gia nãi thị đại ti mã, đổng trữ chi phụ hựu thị binh bộ thượng thư, nhất gia nhân kỷ hồ thống lĩnh quân bộ, vị cao quyền trọng. Thị dĩ tại địa vị thượng diện, kỳ xuân hầu môn tựu yếu lược tốn nhất trù. Do thử nhất lai, gia thượng dương vân chích thị kỳ xuân hầu đại chất tôn, tịnh phi chính thống đích tôn. Sở dĩ tại đổng gia nhãn lý, địa vị đa thiểu hữu ta đê.

Dương vân tuy nhiên thú liễu đổng trữ, đãn tại đổng gia dã bài bất thượng hào. Gia tộc đại yến chi thượng chích tại mạt tịch, ẩn ẩn hữu tương kỳ dĩ nhập chuế khán đãi đích ý tư.

Nhi đổng bân tự lai tâm đông tự kỷ giá cá muội muội đổng trữ, vương đô vô sổ bỉ dương vân gia thế năng lực canh liễu bất khởi đích thanh niên tài tuấn ba kết ương cầu tha tố môi thú liễu đổng trữ dã đô một hữu đáp ứng, kết quả một tưởng đáo tối hậu tha giá cấp liễu tha nhãn lý căn bản khán bất thượng nhãn đích kỳ xuân hầu gia dương vân, tuy nhiên trường huynh vi đại, đãn đổng trữ đích quyết định, tựu thị lão thái gia dã lạp bất hồi lai.

Giá nhượng đổng bân nhất trực cảnh cảnh vu hoài, vô luận thị đối dương vân, hoàn thị kỳ xuân hầu phủ, đô ngận khán bất thuận nhãn. Thị dĩ thì thường hội hữu ý vô ý đích tại minh diện tràng hợp thượng biếm đê dương vân.

Đổng trữ tri đạo tự kỷ phu quân đường đường thất xích nam nhi, khước bị tự kỷ gia nhân khinh thị khán đê, nhược phi chân đích thâm ái trứ tự kỷ, hựu chẩm yêu khả năng thụ giá phân biệt khí? Chích thị đổng gia na yêu đại nhất cá gia tộc, tự lai hình thành đích môn đệ ưu việt cảm, dã tuyệt bất thị tha môn năng cú hám động. Bất miễn hữu ta thâm thâm đích vô nại.

........

Khán đáo tự hồ chấn trụ liễu chúng nhân, đổng bân vọng hướng lưu sương quốc đại quân lãnh lãnh nhất tiếu, "Lộc đảo quốc nhập xâm ngã đông tuyến chiến tràng đích thì hậu, na quân đội phô thiên cái địa, hựu hữu thần đạo trai tu hành giả lược trận, khả vị thực lực cực cường, đáo tối hậu bất dã chích thặng hạ thối binh nhất đồ. Đông tuyến nhất thối, lưu sương, hoàn kim, lộc đảo tam quốc giáp công đại diệp chi thế tựu công bại thùy thành. Hiện tại lưu sương đại quân tất nhiên quân tâm hoán tán, hiện tại giá chủng tư thái, chích thị chỉ lão hổ nhi dĩ. Thượng binh công tâm phạt mưu, ngã cảm khẳng định phong xuy tuyết hiện tại cực vi hư nhược, bãi xuất giá chủng trận trượng, chích thị vi liễu đả kích ngã môn đích sĩ khí nhi dĩ, chích yếu ngã môn khí thế nhất tiết, tha môn tựu khả dĩ bất phí tồi hủy chi lực phá thành. Nhi chích yếu ngã môn bãi xuất nhất phó tuyệt bất thối súc đích công kiên chi thế, na yêu lưu sương đại quân tất nhiên bại thối! Tựu tượng thị lộc đảo quốc đích quân đội nhất dạng. Thắng lợi chích thị thì gian vấn đề."

Thuyết hoàn đổng bân cực hữu lĩnh tụ phong phạm đích nhất súy huyết đoạn phi phong, tựu na yêu đầu dã bất hồi đích tẩu hạ thành lâu khứ.

Khán trứ tha đích bối ảnh, tề nhạc nghị thán liễu khẩu khí diêu diêu đầu, "Vi thập yêu tha hoàn thị bất minh bạch, lưu sương đại quân na lý hoàn hữu thối lộ, tha môn nhất thối, tiện thị bách niên khổ hàn. Tưởng yếu tái tầm đáo giá dạng đích thiên tái lương ky tiến công ngã đại diệp ốc thổ, hựu bất tri đạo cai hầu niên mã nguyệt khứ liễu. Chính thị ngã đại diệp quốc nội lịch kinh chiến sự không hư, hựu thị lộc đảo quốc thối binh nhi lệnh ngã môn tùng giải chi ky, tài thị bính tử nhất chiến đích tối hậu ky hội. Lưu sương đại quân, yếu khóa quá ngã thạch đầu thành, bất chiến chí tối hậu nhất binh nhất tốt, thị tuyệt bất cam tâm đích a! Giá nhất chiến tựu thị tử chiến, giá nhất chiến thạch đầu thành tương giai thành hôi phi..."

"Ngã nguyện tử tùy tương quân tả hữu!"

"Lưu sương đại quân tựu toán đạp bình ngã thạch đầu thành, ngã dã yếu bả tha môn quả nhất khối nhục!"

"Ngã đẳng nguyện tùy tương quân, chiến chí tối hậu nhất binh nhất tốt, thệ tử truy tùy!"

Vô sổ tương lĩnh đốn thì bán quỵ.

Tức tiện cửu kinh chiến trận, tề nhạc nghị dã nhẫn bất trụ thấp hồng liễu nhãn.

Đột nhiên thành tường chi thượng, hữu lệnh binh cao hô, "Lưu sương quốc tiến công liễu!"

"Thập yêu!"

Chúng nhân lập tức khởi thân, lai đáo tường đầu. Chích kiến viễn phương hắc áp áp như mã nghĩ độ hà bàn đích quân đội đại trận, khai thủy khí thế khôi hoành đích vận động táo động. Kích đãng bất đoạn đích cổ thanh do viễn cập cận đả tại chúng nhân tâm tạng thượng diện. Nhất bài bài đích công thành khí giới, phiếm trứ túc sát nhi một hữu sinh mệnh đích hàn khí, chính viễn viễn triêu thạch đầu thành thành tường thôi động quá lai.

Nhiên hậu thị hậu diện triều thủy bàn đích hảm sát chi thanh. Chấn động đại địa.

Quyết chiến, khai thủy liễu.

....

....

Thử thì sổ bách lý chi ngoại, ẩm mã địa đích dực báo kỳ liễu bạch đê doanh trại sở tại địa, truyện lệnh binh hiên trướng nhi nhập, lai đáo chính đối chúng tương giải thuyết tiền phương đại quân đối thạch đầu thành tiến công đại phương lược đích liễu bạch đê diện tiền, đạo, "Bẩm tương quân, xích hậu tại khê thủy cốc tham tra đáo tiền kỷ thiên lý tương quân yểm sát đích na chi thường lục quốc tư mộ binh đích tung tích! Đối phương tự hồ y cựu tại đào thoán, chích thị chí kim tự hồ hoàn tại thiên ải sơn mạch đả chuyển."

Chúng tương đốn thì nhất phiến hống tiếu, "Giá chân thị nhất quần ô hợp chi chúng."

Liễu bạch đê diện sắc dã hữu nhất điểm hoạt kê, đạo, "Đả tham thanh sở liễu? Đối phương hữu đa thiểu nhân?"

"Cư xích hậu tiêu tức, nhân sổ bất thị thái đa, đại khái bất quá thiên nhân."

"Bất quá thiên nhân?" Liễu bạch đê tâm trung đích xuẩn xuẩn dục động hựu tức diệt liễu hạ khứ, lưu sương đại quân tại tiền tuyến triển khai liễu đối thạch đầu thành đích tổng công, nhi tha yếu trọng binh truân thủ lương thương, dĩ kinh vô liêu thấu đính. Đãn như quả đối phương chích hữu khu khu bất đáo thiên nhân, giá khả thể hiện bất xuất tha đích dũng vũ lai.

Bàng biên nhất vị tương lĩnh đạo, "Thị liễu, ứng cai thị bị liễu tương quân đương nhật trùng tán liễu, sát hàn liễu tâm, phân thành kỷ cổ, hựu thất khứ liễu lai lộ, sở dĩ đào thoán bất xuất khứ. Giá dã chứng thực liễu đối phương định nhiên thị ngộ đả ngộ chàng tiến nhập thiên ải sơn đích, bất thị thông quá bí mật đích đồ kính, chí thiểu phong xuy tuyết thống suất đích đam ưu, khả dĩ phóng tại nhất biên khứ liễu. Tất cánh một hữu nhân hội giá yêu xuẩn đích, phóng trứ nhất điều an toàn đích lộ bất đào, hoàn tại ngã lưu sương đại quân giá lý tự tầm tử lộ."

Liễu bạch đê điểm điểm đầu, bạt liễu nhất chi lệnh tiến, phao liễu hạ khứ, "Truyện lệnh hạ khứ, lệnh binh bộ đại doanh điểm ngũ thiên nhân mã truy kích, thế yếu thuận đằng mạc qua, tương giá quần đảo môi đích tư mộ binh tiêm diệt tại thiên ải sơn!"

....

Dực báo kỳ đại doanh môn khai, nhất chúng quân đội truy xuất, triêu trứ tiền phương tham tri đích dong binh đội ngũ khai bát nhi khứ.

Tại viễn xử đích sơn pha khán đáo giá nhất mạc, hô duyên trác đả liễu cá thủ thế, chiêu hô nhân dụng đồng kính trạm tại sơn đầu đả tín, thuấn tức chi gian, lánh nhất biên đích sơn đầu tựu truyện lai liễu phản quang. Lánh nhất đội do ngũ bách nhân tổ thành đích đội ngũ, khai thủy hoãn hoãn hành tiến, hữu ý đích xuất hiện tại ẩm mã địa phạm vi nội đích xích hậu thị dã trung.

Bất quá đa thì, đại doanh môn khai, hựu thị nhất bát quân đội khai xuất. Triêu trứ xuất hiện đích xích hậu bôn dũng nhi khứ. Hữu điểm tượng thị trảo lão thử đích miêu, khí thế hung hung.

Tại liễu bạch đê đích đại doanh chi trung, giá thị nhất thiên chi nội đệ tam thứ thu đáo giá quần dong binh xuất hiện tại phụ cận đích xích hậu hồi tham mật báo liễu.

Giá đệ tam thứ mật báo truyện lai đích thì hậu, liễu bạch đê dĩ kinh phách án đại nộ nhi khởi, "Lai nhân, thủ ngã phi quải!"

Bàng biên hữu nhân tiến ngôn đạo, "Giá thị đệ tam tranh phát hiện đối phương đích tiêu tức, sự hữu hề khiêu, cẩn phòng hữu trá. Tương quân hoàn thỉnh tức nộ cẩn thận tài thị!"

Liễu bạch đê cường ngạnh áp ức trứ nộ hỏa tọa hồi khứ. Khinh miệt đạo, "Ngã tịnh bất tại hồ giá quần khiêu lương tiểu sửu hữu thập yêu kế mưu, nhâm đối phương tái như hà thượng thoan hạ khiêu, dã bất kham nhất kích nhi dĩ. Chích thị nhất quần ô hợp chi chúng, hoàn một hữu nhượng ngã thân tự xuất thủ đích tư cách."

Nhất vị quân trung tham mưu tiếu đạo, "Ngã dĩ vi giá kháp kháp bạo lộ liễu đối phương đích phá trán, nhất nhật nội phát hiện tam chi tẩu tán đích dong binh, thuyết minh thập yêu, giá thuyết minh liễu tha môn đích chân chính đại bộ đội chính tại phụ cận... Thuyết bất định tha môn tại sơn mạch nhiễu liễu bán thiên bất đắc nhi xuất, tối chung bất đắc bất dĩ giá dạng đích phương thức, dẫn khai ngã dực báo kỳ đích thủ quân chú ý, nhiên hậu sấn ky nhượng đại đội đào ly thử địa. Đối phương năng phái xuất tam chi đội ngũ dẫn dụ ngã quân, chính thị cẩu cấp khiêu tường, bất đắc bất xuất đích sách lược!"

Chúng nhân hựu dẫn đắc hống tiếu nhất phiến, "Hảo giảo hoạt đích nhất quần dong binh."

Liễu bạch đê điểm điểm đầu, tiếu đạo, "Ngã hòa giá ta tư mộ binh đả quá giao đạo, tha môn tối tại hồ đích tựu thị tự kỷ đích sinh mệnh, sở dĩ hữu thì tượng thị lão thử nhất dạng ngoan cường, dã tại ý liêu chi trung. Lai nhân, lĩnh ngã quân lệnh, lệnh ngũ thiên tinh kỵ khoái mã, cấp ngã mãnh truy giá đệ tam bát khiêu lương tiểu sửu! Ngã liễu giải giá quần chiến tràng sinh tử đả cổn xuất lai đích dong binh, tự nhiên dã minh bạch tha môn đích liệt căn. Tha môn chẩm khả năng na yêu đại độ vi đồng bạn phóng khí tự kỷ đích sinh mệnh, định nhiên thị ước định hảo liễu nhất sáo đào bào hội hợp đích sách lược, chích yếu đối giá tam phê nhân khẩn truy bất xá, tựu năng oạt đáo đối phương đích lão sào khứ. Đáo thì hậu nhất cử tương kỳ tiêm diệt, tương bất phí xuy hôi chi lực."

"Kỳ thực ngã đại khả phóng quá giá quần khiêu lương tiểu sửu, cấp tha môn lánh ngoại nhất chủng mệnh vận... Đãn ngã liễu bạch đê trấn thủ đại quân ẩm mã địa lương thương, tự nhiên yếu bảo chứng ngã đại quân ẩm mã địa bách lý chi ngoại đích nhất thiết thanh tịnh. Xuất binh!"

Liễu bạch đê đại doanh sai trắc đích một thác, giá quần dong binh đích đại bộ đội đích xác chính tại phụ cận. Chích thị tha môn sai trung liễu quá trình, khước một hữu sai đáo kết vĩ.

Giá quần dong binh tịnh bất thị yếu chuyển di dực báo đại quân đích chú ý lực tòng nhi đào xuất thiên ải sơn mạch. Nhi thị yếu tiến công dực báo đại doanh.

Tối hậu nhất bát khoái mã kỵ binh hạo hạo đãng đãng đích tòng đại doanh điều bát nhi xuất, phong trần cổn cổn đích triêu trứ xuất hiện đích dong binh quần yểm sát nhi khứ.

Tại kháo cận dực báo kỳ doanh trại đích tùng lâm chi trung. Lưỡng cá kính phục hắc y, bối thượng quải trứ tinh mật cung nỗ, yêu bội tế nhận đao đích hắc y nhân, đột nhiên thân hậu xuất hiện lưỡng đạo hắc ảnh, lưỡng chích thủ vô thanh vô tức niết trụ liễu tha môn đích hầu lung hòa kiểm giáp, nhiên hậu dụng lực nhất nữu. Lưỡng vị xích hậu vô thanh vô tức tòng thụ chi chi thượng điệt lạc nhi hạ.

Lưu dực hòa tiểu mao đầu phân phân tòng thụ kiền thượng lạc hạ, triển hiện xuất bất tục đích thân thủ. Giá thị tha môn kiền điệu đích đệ tứ bát, dã thị tối hậu nhất bát dực báo doanh phụ cận đích xích hậu. Tượng tha môn giá dạng đích vũ đạo cao thủ, tại tông thủ, tống trăn diện tiền hào vô hoàn thủ chi lực. Đãn thị đối vu phổ thông đích xích hậu sĩ binh, dĩ kinh hữu cực đại đích ưu thế.

Sổ thiên nhân tòng mật lâm yểm ánh trung tất tất tốt tốt nhi xuất, cách trứ tùng lâm dĩ kinh khả dĩ vọng đáo hùng tráng đích quân doanh trại môn.

Tha môn cự ly dực báo kỳ đại doanh, dĩ kinh cận tại chỉ xích.

"Tảo biệt liễu thái cửu thì gian liễu! Mụ đích, chung vu khả dĩ xuất nhất khẩu ác khí liễu." Mã bao thối liễu nhất khẩu, ma quyền sát chưởng.

Trần thường tại lãnh lãnh đạo, "Tố vấn dực báo kỳ đích liễu bạch đê thị lưu sương tứ đại thượng tương chi nhất, thủ thượng thi cốt như sơn, đãn tha cổ kế dã một hữu tưởng đáo, tự kỷ dã hội hữu tao đáo tập doanh phản công đích nhất thiên!"

"Ngã môn na tam chi tiểu đội, dẫn liễu bán sổ thủ quân truy kích. Đãn thử thì đích đại doanh chi trung, hoàn hữu tối thiểu nhất vạn ngũ thiên chi chúng đích binh lực. Tại ngã môn lưỡng bội chi sổ, sở dĩ giá thị nhất tràng khổ chiến..."

"Nương đích, nan đạo ngã môn hoàn hữu biệt đích tuyển trạch. Bất thị tại giá lý thành vi khô hồn dã quỷ, tựu thị hồi đáo thường lục quốc tố thi thể, chẩm yêu đô yếu tha nương đích bác nhất bác!"

Thuyết đáo hồi bất khứ thường lục quốc, vô sổ nhân nhưng nhiên đối dương trạch hữu khắc cốt đích hận ý.

Khiếu tiểu mao đầu đích thanh niên phiết quá đầu, chỉ trứ tông thủ, hữu ta biếm đê đích đối nhất bàng đích dương trạch đạo, "Tựu giá dạng phiến tẩu liễu nhất bán đích thủ quân... Nhĩ âm mưu quỷ kế đảo dã ngận đa... Hanh, ngã bất như tha. Luận tâm ky toán kế dã bất như nhĩ, đãn thị nhược yếu thu thập nhĩ, đảo dã thị khinh dịch đích ngận... Nhất đán giá lý đích chiến sự quá hậu, ngã môn hội yếu nhĩ đối giá nhất thiết tố xuất cá giao đại đích."

Dương trạch một hữu lý tha, chích thị diện đối dực báo kỳ đại doanh na hùng tráng đích doanh trại, thủ toát thành chỉ, phóng tại thần biên, xuy xuất thanh lệ vô bỉ đích tiếu thanh.

Giá đạo tiếu thanh, tựu giá yêu hưởng triệt tại bạc mộ khinh khởi đích quân trại phụ cận.

Nhượng thành đóa chi thượng hữu yêm yêm thụy ý đích thủ quân, dã nhất cá sỉ sách tứ xử trương vọng.

Nhất thiết bình tĩnh.

Tựu tại chúng nhân tâm tạng do khẩn đáo tùng, tinh thần nhất banh nhất tùng chi thì. Nhất đạo lưu quang đái trứ bất tường chinh triệu, đột nhiên tòng viễn phương đích sơn điên thượng thăng khởi.

Nhiên hậu tại thiên không chi thượng hoa xuất nhất cá sở hữu nhân đô khán đắc đáo đích phao vật tuyến.

Tượng thị thử thì chính tại phi hướng đại diệp thạch đầu thành bích lũy đích lưu sương đại quân công thành quân giới đầu phóng đích phi thạch.

Hạ nhất khắc, đạo tôn giải trạch tại lưu quang đích tẫn đầu hiện xuất chân thân, trọng trọng đích chàng tại liễu dực báo kỳ đại quân mộc sách lan tổ thành đích đại môn chi thượng.

Cự đại đích mộc trụ băng toái phân phi. Vô sổ toái liệt đích mộc trụ, thành bài sơn đảo hải kình ba nộ lãng chi thế, oanh nhập đại doanh chi trung khứ.

"Sát a!"

Mật lâm chi trung, vô sổ đả phẫn các dị thủ trì các chủng binh nhận đích binh chúng, quái khiếu trứ triêu động khai đích doanh trại trùng khứ, na ta nhãn tình lý diện, như quần lang, nhất phiến hung quang. AzTruyen.net


Bạn có thể dùng phím mũi tên hoặc WASD để lùi/sang chương.