Ai Đã Mang Đi Khúc Sênh Ca

Quyển 1 - Chương 8




Trong đầu của tôi, hiện ra nhiều gương mặt như vậy. Mẫu thân, Sóc Mã, Quyết Lan, còn có nam tử bị móc đôi mắt kia.

Lúc này,tiếng cười tựa quỷ của Nguyệt thần vang lên. Nàng nói, Muội Hỉ, tất cả đều là ý trời. Nhưng ta quên nói cho ngươi, ý trời cũng có thể lừa gạt.

Ban đầu, Nguyệt thần chẳng qua là vì xuất phát từ ham muốn cá nhân.Vì trả thù Hậu Nghệ * năm đó đối với nàng ta bất trung. Thế là nàng thề, nàng sẽ khiến triều Hạ bị hủy diệt trong tay đế vương thứ mười chín. Mà tôi, bất tri bất giác, đảm đương vai trò vật hi sinh trong kế hoạch của nàng.

Mà Y Doãn, che dấu bên ngoài gương mặt tuấn mỹ, cũng là ngàn lở trăm loét vết thương.Vết tích chằng chịt.

Hắn không phải Túc Đan. Chẳng qua mượn bộ da của Túc Đan, như thế, tôi vẫn tưởng lầm làTúc Đan. Thế là, tâm tư tôi, tình yêu tôi cũng cứ thế mà cho đi.

Nguyệt thần nói, Túc Đan chân chính, chết dưới đại đao của chính hắn. Ngươi muốn đôi mắt hắn. Ngươi giết hắn.

***Câu chuyện về Hậu Nghệ và Hằng Nga chắc mọi người cũng đã biết rồi nhỉ.Nếu chưa thì mọi người có thể tìm đọc trên wiki.

Mười chín

Tôi đứng trên tường thành Huyền Vũ sắp biến mất ở Khuynh cung, nhìn xa xa dòng Lạc Thủy phía bắc, ngày đó trên núi Linh Thứu, tôi gặp gỡ thợ sănTúc Đan chạy vội vã. Hắn gánh gùi gỗ, cung nỏ, tay ôm hỏa hồ ly.

Tôi xoay người, quay đầu nhìn lại, mà con hồ ly, chậm rãi biến thành bộ dáng mẫu thân tôi. Bà gọi tôi Muội Hỉ. Bà nói, ta vẫn ở chỗ này chờ con.

Tôi lại gặp được thị nữ Quyết Lan. Nàng nói, quê hương nàng có cây quế, năm nàng tròn mười bốn tuổi, chưa từng thấy ra hoa. Nàng dùng một trận lửa, đem thiêu hết phòng nhỏ, đốt luôn nam nhân có tên Quế Thụ. Chỉ vì tiểu tình nhân của nàng, lừa nàng gặp gỡ riêng nữ tử khác. Từ đó trở đi, nàng liền biết rõ, trong tình yêu, bao gồm phản bội. Người yêu nhau, từ ngày cáo biệt, thì sẽ một đi không trở lại.

Nàng đã từng nói với tôi, Y Doãn chính là Quế Thụ. Nàng nói, nương nương, chính là hắn.

Tôi không tin.Sự ghen ghét ám ảnh đầu tôi, cho rằng là nàng dựng nên, khiến cho tôi lấy cớ buông tha cho Y Doãn. Thế là, tôi lựa chọn để nàng biến mất.

Rất lâu sau đó, tôi đã tin vào lời nói Quyết Lan.

Chỉ là, có ai biết rõ, sau tối đó, bất luận Y Doãn có phải là thợ săn Túc Đan phương Đông hay không, trải qua trăm ngàn đắng cay, hắn vẫn là nam tử duy nhất tôi yêu.

Mà Sóc Mã, hỏa hồ ly, có lẽ cho đến chết cũng không ai biết rõ, trong thân thể của tôi, có một nửa máu hồ ly. Chúng tôi là huynh muội.Tại buổi chiều năm mười bốn tuổi gặp hắn, tôi liền biết rõ.

Trước đêm mẫu thân qua đời, tôi đến gian phòng bà.Lúc đó, bà đã linh cảm được cái chết. Bà nói, nếu như ngày nào đó, con nhìn thấy người gọi là Sóc Mã, con hãy gọi người đó là ca ca. Hắn là hồ ly trên núi Linh Thứu. Mà con, là do ta và lão hồ ly ngàn năm sinh ra.

Bà nhìn tôi nói vài lời cuối, đem một bao độc dược, bỏ vào trong ly rượu. Bà nói, sau ngày mai, chẳng ai ngăn cản chúng ta gặp lại. Ta đem con cùng đi. Chúng ta đi núi Linh Thứu. Tôi giả vờ nhận lời. Lại thừa dịp bà không chú ý, tráo đổi ly rượu. Tôi chỉ là hi vọng thân thế về tôi sẽ bí mật, trở thành bí mật vĩnh viễn. Tôi đã từng tình nguyện như thế, vẫn cùng phụ thân oán hận, cũng không chịu tin tưởng chân tướng của mẫu thân.

Tôi là Muội Hỉ.Vương hậu của Lý Quý triều Hạ.Năm mười ba tuổi, tôi tự tay giết chết mẫu thân mình.


Bạn có thể dùng phím mũi tên hoặc WASD để lùi/sang chương.